Principe перевод на английский
27 параллельный перевод
Ama İmparator en çok Prens Orlando diye tanıtılan arabacının görünüşüne şaşırmıştı.
But the Emperor was a little surprised by the appearance of the coach driver, who was introduced as Principe Orlando. That leaves us with only one solution.
Yeter!
Enough for Casale di Principe!
Principe adasında.
The island of Principe.
Principe!
Principe!
Kral Charlie, Prens'le tanış.
King Charlie, meet Principe.
Akşam Principe Real bahçesinde buluşacağız, Ne düşünüyorsun?
We'll meet in the evening in the Principe Real gardens, what do you think?
"II principe bisogna sceglierlo."
"Il principe bisogna sceglierlo."
"Appliquer Principe Et Prouve."
"Appliquer Principe Et Prouve."
Principe'le kardeş gibi olduklarını söylüyor ve Nano'nun kellesini istiyor.
He says Prince and him were like brothers and now he wants Dwarf's head.
Principe, onu her şey için bağışlamasına rağmen bu Nano için yeterli olmadı.
Prince forgave him for everything, but it wasn't enough for Dwarf.
Eğer Principe'yi öldüren oysa, biletini keserim, fakat iznim olmadan ona dokunanın parmaklarını teker teker koparıp kendisine yediririm.
If he killed Prince, I'll make him pay, but touch him without permission and I'll make you eat your own hands, one finger at a time.
- Principe'yi sen mi öldürdün?
- Did you kill Prince? - I didn't do it.
Kim yaptı bilmiyorum. ... ama Principe'nin herhangi bir şüphesi yoktu, ihaneti sezemedi.
I don't know who did it, but Prince couldn't see evil, he had no idea.
Kardeşim Principe'nin öcü alındı.
My brother Prince has been avenged.
Rosario haklıydı, Principe'nin bir dolap çevirdiğini anlamış, ona güvenmiyordu.
Rosario was right, he realized and didn't trust him.
Genna'nın, Principe'yi beslemesi, İttifak'ı "böl ve yönet" taktiğiydi.
Gennaro wanted him to grow and then turn the tables at the right time.
Üstelik Principe'nin oğlu Gennaro ile çalıştığını bile bile bunu yaptı.
Pietro Savastano did, even knowing he was in cahoots with his son.
Sokak Çocuklarını işittim. O piçler zaten kardeşimi öldürmüşlerdi. Principe'in bölgesine yani Sette Palazzi'ye göz dikmişler.
I heard the Alley kids, those shits who killed my brother, they want to take Prince's spot at the Seven Buildings.
Bundan sonra Principe'in satış bölgesi Mulatto ve Zingariello arasında paylaşılacak.
For now, Dwarf's dealing spot gets split between Mulatto and Gypsy.
Sen, Principe ile birlik olup beni kerizlemeye kalkıştınız.
You were in with Prince to fuck me in the ass.
Önce Principe'i, sonra Nona'yı öldürdü, milleti birbirine düşürdü.
He killed Prince and got Dwarf killed to set one against the other.
- Principe bana çalışıyordu, biliyordun diyor.
He says Prince was his man and you knew it.
- Principe oyunum için faydalıydı.
Prince was useful for my game.
Principe ve Nano'yu öldürerek, benim aleyhime iş yaptın.
When you killed Prince and Dwarf, you went against me in a second.
Principe Aldo Bandini!
Principe Aldo Bandini!
'Çünkü, sanırım, sen hep benim yanımda olmalısın. "
All the officers there, Col. Penteado, Major Principe and Captain Batista, had been trained in negotiation skills.
Ayrıca, Principe'yi öldüren Nano değil, Pietro Savastano idi.
And Dwarf didn't kill Prince,