Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ S ] / Sözüm söz

Sözüm söz перевод на английский

258 параллельный перевод
Sözüm söz.
Now, that's a promise.
Sözüm söz.
That's my word.
Sözüm söz evlat.
You have my word that it will be, my boy.
Herreralar için sözüm söz.
You have my word on the Herreras.
- Evet, sözüm söz!
- Yes! Yes, I said!
- Söz. Sözüm söz.
I give you my word
Bayan Kipfer, sözüm söz, biz varken geleceğiniz güvence altında.
Mrs. Kipfer, you have my solemn word your future will be safe with us.
Sözüm söz Mike.
On my word, Mike.
Karistirmam, sözüm söz.
You have my word.
Sözüm söz.
Guaranteed and delivered.
Sözüm söz.
It's a promise.
Sözüm söz.
You have my word.
Sözüm söz.
You have my oath.
- Sözüm söz.
- I promise.
Sözüm söz, Paskalya'da bunu konuşacağız.
I promise you that we will talk about that on Easter.
Sözüm söz.
That is a true promise.
Hayır, anne, sözüm söz.
- No, Mother, a promise is a promise.
Sözüm söz.
I give you my word.
Sözüm söz, yemin ederim zamanında alacaksın.
I promise you, I swear you'll get it on time.
Sözüm söz, geri dönemeyecek. "
You have my word it won't return...
Ama sözüm söz!
But there is a debt and we promise to return it!
Sözüm söz!
Mark my words!
Sözüm söz olsun mu?
Hook your little finger with mine!
Sözüm söz.
I'm square with you.
Sözüm söz Senatör.
You have my word on that, Senator.
- Sözüm söz sana.
You have my word. Thank you.
Sözüm söz çavuş.
And that's a promise, sarge.
Sözüm söz.
A promise is a promise.
Sözüm söz.
And my word counts.
Sözüm söz Kaptan.
You have my word on it, Captain.
Sözüm söz.
Word is bond.
Sözüm söz.
I promise.
Bir kelime bile etmeyeceğim, sözüm söz.
And I'm not gonna say a word, cross my heart.
Sözüm söz, öldüreceğim onu.
I promise I'll get him.
Sözüm söz.
You got my word.
Sözüm söz.
You have my promise.
Wayne, sözüm söz.
Wayne, you got my word on it.
Sözüm söz.
You've got my word on it.
- Sözüm söz.
- You have my word.
Elbette, sözüm söz.
Of course, I promise.
Sözüm söz, ona bakıldığından emin olacağım.
You have my word I'll make sure he's cared for.
Sözüm söz.
This much I promise.
Her gün okuluna gidersen sözüm söz. Verilen sözlere güvenmem.
No joke. lf you get your butt to school every day, yes, I promise.
"Bir daha bizimle temas kuracak olursan, seni öldürürüm, sözüm söz."
"If you ever try to contact us again, I will kill you... and that's a promise."
Pekâlâ. "Bir daha bizimle temas kuracak olursan, seni öldürürüm, sözüm söz."
Okay. "If you ever try to contact us again, I will kill you, and that's a promise."
Sözüm söz.
And that's a promise.
Söyleyecek son bir sözüm daha var bu söz de... "Hoşçakal" İşte son sözüm "Hoşçakal" Hoşçakal.
I have a last word to say. And that word is... Goodbye.
- Sözüm söz.
- Are you?
Sözüm söz, araba gelir gelmez hemen gidiyoruz buradan.
So, hush.
Sözüm söz.
And if you do invite us to the wedding,
Hayır, canlı kalmaktan söz ediyoruz ayrıca burası benim annemin evi, burada benim sözüm geçer.
No, we're talking about staying alive, and as this is my mom's house, what I say goes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]