Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ W ] / Wei wei

Wei wei перевод на английский

874 параллельный перевод
Zhou Yuwen, evin hanımı.
[Zhou Yuwen ( the wife ) - - Wei wei]
Wei, Madame.
Wei, Madame.
Zhang Zhichen, misafir.
[Zhang Zhicheng ( the guest ) - - Li Wei]
Wei Chunbao makyaj..
Editing :
Wang Tiebin havai fişek gösterisi..
Wei Chunbao Make-up : Wang Tiebin Fireworks :
Wei Huaire onu parça parça keseceğim
Don't... Wei Huaire I'll cutherup bit bybit
Wei, dinle kızımı kurtardın!
Wei, listen You've rescued my daughter, I'm so grateful
Wei Huaire sözünü tutmayan bir alçaktır
Wei Huaire didn't keep his word, that bastard
Reis, Wei bize para getirirse... dilekçe işi ne olacak?
Big brother, if wei brings us the money What about that petition?
Wei'mi yolladı seni?
Were you sent by Wei?
Wei tek şey yoladı ; ölüm!
Wei sent you one word :
Bilerek yapmadığını biliyorum beni onlardan biri sandı ilk bana saldırdı bende cevap vermek zorunda kaldım
I know you didn't do it on purpose He thought I'm one of Wei's men So he took the first strike
siz..... kötü oldu, Wei Huaire adamlarını peşime taktı şafakta gelip... kadınımı öldürdüler
You... It's bad, Wei Huaire sent his men to attack me Before daybreak
Wei Huaire, alçak adamın tekisin
Wei Huaire, you're so full of guilt
durun
Stop county magistrate Wei Huaire bows to our minister
Bölge hakimi Wei Huaire bakana saygılarını sunar bakan acil bir askeri görevde yerel yönetimle sahbet için durmayacağız lütfen yerinize geri dönün
The minister's on an urgent military order We'll not stop for any meeting with local official All can return to their own office, move
Bakanın emriyle, Wei Huaire'i tutuklayın!
order from the minister, take Wei Huaire
Bakan Yuan o olmasaydı... onların elinde ölecektim ama gene de kaybımız oldu
Minister Yuan Had it not beenfor him... I'd have died at the hands of Wei Huaire
Wei Huaire, savunman nedir?
Wei Huaire, whathave you to say?
Wei Huaire kanunları hiçe saydın... kendi çıkarın için insanlara eziyet ettin cezan ölümdür!
Wei Huaire ignored the court orders, collected... provisions on his own and killed wrong fully He needs to be executed.
İmparatorluk kılıcını al ve Wei Huaire'i idam et peki
Yes Take out the imperial sword And execute Wei Huaire here
Wei Tian.
- Wei Tian - Here.
Wei Tian, burada.
- Wei Tian - Here.
Wei Tian, ufaklığın Yenilmez Kılıcı kullandığını söyledi.
Wei Tian said the li'I brat is using Invincible Sword.
Sadece emirlerini söyle şef Wei.
Just give us the orders, Chief Wei.
Şef Wei, devam et.
Chief Wei, go ahead.
Korkarım senden emir alamayacağım şef Wei.
I'm afraid I can't take orders from you, Chief Wei.
Güle güle şef Wei.
Goodbye, Chief Wei.
Kötü yürekli Wei Feihu öldü.
Evil Wei Feihu is dead.
Adın Gao Wei, değil mi?
Your name is Gao Wei, isn't it?
Wei Bey, bakın!
Mr. Wei, take a look
Hayır, ama korkarım ki... Wei Tong Ming tarafından alınmış olmalı!
No, I fear it has been retained by Wei Tong Ming
neden Wei Tong Ming aracılığıyla yollamadınız?
Why didn't you send it to me through Wei Tong Ming?
Wei Tong Ming, Shan Yang bölgesinde mi?
Wei Tong Ming has gone to the Shan Yang Province?
Wei Tong Ming ile takım kurarak... uçan hançerleriyle, herkese terör estirip... heryeri haraca kestiler
He teamed up with Wei Tong Ming and made his fame everywhere by using a flying dagger
Wei Tong Ming, 20 yıl önce... sen ve Han Shi Xiong... tüm ailemi öldürdünüz, değil mi?
Wei Tong Ming, twenty years ago you and Han Shi Xiong killed my whole family, didn't you?
Daha önce demiştim... benden kaçarlarsa... Wei Sheng'lar beter olur
I swore once anyone from the Wei Sheng security bureau would be in trouble if they ran into me
Bu Wei Sheng güvenlik birliği arabaların içinde... kesin çok değerli birşeyler olmalı
That's the Wei Sheng security bureau's escort inside these can'ts It's the valuable goods
Şef Jiang Wei daha buralarda değil
Chief Jiang Wei of the bureau
Wei Abi...
Brother Wei...
Adamların Jiang Wei'den... haber aldı mı?
Have your men heard about news from Jiang Wei?
Wei Sheng güvenlik birliğine gittim... ve onları takip ettim
I went to the Wei Sheng security bureau and followed them
Jiang Wei ve Şef Huang'ın Luoyang şehrinden ayrılıp... hazineyi nakil ettiklerini biliyorum
I know that Jiang Wei and Chief Huang left Luoyang City together with the goods
Jiang Wei ve diğerleri ayrıldı onlar güneye gitti
Jiang Wei and the others split up Jiang Wei rode south
Kung Birader Hazine Jiang Wei ile birlikte olmalı
Brother Kung the treasure should be with Jiang Wei
Jiang Wei yarın Huang'un adamlarına yetişecek
Jiang Wei will catch up with Huang's men tomorrow
Jiang Wei dikkat dağıtmak için bu planı uyguluyor birbirlerine yetişebilmeleri için... kestirmeden gideceklerdir
Jiang Wei wanted to distract others so he took a short-cut in order to meet them and set off together
Haydutlarla birlik olup Wei Sheng birliğini soymuşsun! ve şef Huang'ı öldürmüşsün
You took a gang to rob the Wei Sheng security bureau and killed Chief Huang
Demek onlar Wei Sheng birliğiydi!
Goods from the Wei Sheng security bureau
Sadece Han Lung ve Tu Wei'ye dikkat etmemiz gerek.
We only need to take care Han Lung and Tu Wei.
Tu Wei sensin, değil mi?
You are Tu Wei, aren't you?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]