Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ Y ] / Yapar

Yapar перевод на английский

65,320 параллельный перевод
Baskın yapar ve onu alırız.
We swoop in and get him.
Nauvoo'ya yaptığı gibi onlardan da kurtulur. Ya da çok daha kötüsünü yapar.
She'll dodge those just like she did the Nauvoo, or something a lot worse.
Ve emredilen yerde görev yaparız.
And we serve where we are ordered to serve.
Hangi şey sizi olumlu yapar?
What would make you positive?
Ama bunları sadece onları kontrol etmek için yapar.
But it's all just so that he can control them.
Çok geçmeden, beyinleri yıkanmış müritleri, onun söylediklerini yapar.
Before long, they're his brainwashed followers doing whatever he tells them.
Kim bunu yapar?
Who does that?
Üçüncü ve altıncı hakta kim option koşusu yapar?
Jesus! Who runs the option on third and six?
Elimden geleni yaparım.
I'll do my best.
Sam ezelden beri aynı şeyi yapar.
Sam's had the same routine forever.
Bu gece her şeyi yaparım, demiştin.
You said you'd do anything tonight.
Rol yaparız.
- We can pretend.
Yardımı olacak her şeyi yaparım.
Anything I can do to help.
Birçok kişi yapar.
Lots of people do.
Polis arabalarını görürse yapar.
If he sees police cars, he will.
bu mesele iş yapar.
It's a good, sound business.
Bilgin görüşlerine göre bu özellikler onu iyi bir kral yapar mıydı?
Would those qualities have made for a good king in your learned opinion?
Cersei yapar.
Cersei would do that.
Evet yaparım...
Yeah, I do...
Elbette yaparım.
Sure I do.
Ben yaparım. [kıkırdama]
I do. [chuckle]
Olmaz yoksa Alp-Luachra ağzınızdan içeri girer ve midenize ev yapar.
No, for the alp-luachra might crawl into your mouth and make his home in your belly.
- Falcone seni görürse kim bilir ne yapar.
If Falcone sees you, God only knows what he'll do.
- Ben yaparım.
- I'll do it.
Aramayı yolda yaparım.
I'll put out the call on the way.
- Ben üç dakikada yaparım.
- I'd do it in three.
Biraz araştırma yapar mısın?
Can you do some digging?
Bitkiler çoğu insandan daha iyi arkadaşlık yapar.
You know, plants make better friends than most people.
Bir koklamada adam ne istersem yapar.
One whiff, and a man will do anything I ask.
Bu bizi eşit yapar derim.
I'd say that makes us even.
Herkes Divan'ın emrini yapar.
Everyone does the Court's bidding.
Ne istesem yapar mısın?
You'll do anything I ask?
Ne istersen yaparım.
I'll do whatever you want.
Ve tekrar olsa yine yaparım.
And I would do it again.
- Ama bunu kendi yolumla yaparım.
But I will do it in my own way.
Yapar, söylersem.
He will, if I say so.
Birlikte yaparız.
We do it together.
Biz böyle yaparız.
It's what we do around here.
Biz Flash Takımı'nda böyle yaparız.
It's... you know, it is kind of what we do on Team Flash.
Bunu benim için yapar mısınız?
Mm-hmm. So are you gonna do this for me?
"İnsan plan yapar, tanrı güler" miydi?
"Man plans and God laughs?"
- Hayır, yaparız...
- Yeah, we...
Evet Lyla, Iris'in hayatını kurtarmak için her şeyi yaparım.
To save Iris'life, Lyla. Yeah. I'll do anything.
Ve hepsini tekrar yaparım.
And I'd do it all again.
Yaparım.
I'll do it.
Buda onu 4 bin yaşında yapar, ve sonra toz haline gelir.
That'll make him age 4,000 years and then shrivel into dust.
Hayır, hayır. Ne istersen yaparım...
I'll do anything you want...
Her gece mutfakta yemek yaparız.
We can cook dinner every night in the kitchen.
Bazı küçük güzel şeyler yaparım diye düşündüm.
I may as well indulge in the little things, you know?
Senin için her şeyi yaparım.
I would die for you.
Sensiz ne yaparım bilmiyorum.
I don't know what I would do without you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]