Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ Ç ] / Çok naziksin

Çok naziksin перевод на английский

1,751 параллельный перевод
Çok naziksin.
Wow, that's very nice of you.
- Çok naziksin.
- You're very kind.
Çok naziksin, ama yapamam. Yapmam.
That's sweet of you to say, but I can't impose, and I won't.
Çok naziksin ama ona hediye almak için buna ihtiyacım yok.
I don't need charity to buy her a present.
Çok naziksin.
Nice of you.
Çok naziksin.
That's very nice of you.
Çok naziksin.
Hey, that's very sweet of you.
Çok naziksin.
Well, that's very kind of you.
Mmm. çok naziksin.
Thank you. Mmm. You are so welcome.
Çok naziksin. Hayır.
mighty kind of you to say that.
Çok naziksin ama yapamam.
That's nice of you to ask, but I can't.
Çok naziksin.
That's really nice.
Hayır, çok naziksin ama ben birisine bakıyordum.
No, I know that's really nice, but I'm just looking for somebody.
Çok naziksin.
That was nice of you.
Çok naziksin.
That's kind.
Çok naziksin.
That's very sweet.
Çok naziksin, garip küçük şey.
Well. That's very kind, you strange little thing.
Çok naziksin.
You're very sweet.
Çok naziksin.
You're too sweet.
Hmm, peki, çok naziksin... ama şimdi hemen bunu iptal etmelisin.
Hmm. Well, that's really nice of you... but you're just going to have to cancel.
Dinle Richard, çok naziksin ama bunu yapmana...
Listen, Richard, that's very nice of you, but you don't have to...
Ne olursa olsun, çok naziksin.
It was thoughtful anyways.
Çok naziksin. teşekkür ederim.
You're very kind. Thank you.
Logan, çok naziksin ama senin yanına taşınamam.
Logan, that's really sweet, but I can't move in with you. Why not?
Çok naziksin ama olmaz.
- Oh, that's sweet, but I can't.
Çok naziksin, Mouth Ama hiç gerek yok.
Well, that's really sweet, Mouth, but it's not necessary.
Çok naziksin ama bunun iyi bir fikir olduğunu...
That is very kind but I don't think that would be...
Çok naziksin Jeremy. Teşekkür ederim.
Well, that's very kind of you, Jeremy.
Sağol çok naziksin ama faul yaptım ve şu an sıra sende.
Thanks, very generous, but I've made a mistake, and now it's your turn.
Çok naziksin.
You're so kind!
Gerçekten çok naziksin, Dex.
That's really kind of you, dex.
- Çok naziksin.
- You're too kind.
Çok naziksin.
You're very kind.
Lila, çok naziksin.
Lila, that was very sweet of you.
Evet, çok naziksin, teşekkürler.
Yeah, that's really nice of you, thanks.
- Teşekkürler. Çok naziksin.
Thank you, that's very nice, thanks.
Teşekkürler, çok naziksin.
thank you kindly.
- Çok naziksin.
You're too kind.
Çok teşekkürler Andy, Çok naziksin, teşekkürler.
Thank you, Andy, that's very kind, thanks.
Oh, çok naziksin, ama aslında, bilirsin, iyiyim.
Well, that's really nice, but you know, I'm fine.
Çok naziksin.
- Well, you're very kind.
Çiçekleri aldım, çok naziksin.
I got the flowers, that was very sweet.
- Çok naziksin.
- That was nice of you.
Çok naziksin.
Well, that's very nice of you.
Aslında, çok naziksin, gail, ama, um... Bence onu tanımak bizim için çok iyi olacak
Well, that's very kind of you, gail, but, um... i think it would be really nice if we got to know the woman
Çok naziksin.
This was really so nice of you.
Çok naziksin.
You're too kind.
Teşekkür ederim... çok naziksin.
- Thanks, that's sweet.
Teşekkürler, çok naziksin.
Thank you, that's very generous of you.
- Cok naziksin.
That's nice of you.
Çok naziksin.
Well, that's very generous of you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]