Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ B ] / Birimiz hepimiz için

Birimiz hepimiz için перевод на испанский

209 параллельный перевод
Ve birimiz hepimiz için.
Y uno para todos!
Onların biraraya gelişlerinin, bir hükümet kuruşlarının birimiz hepimiz için, hepimiz birimiz için diye yemin edişlerinin hikâyesi.
Cómo se reunieron hasta crear un gobierno. Cómo se comprometieron a defender los derechos de cada hombre, y cada hombre, a defender los derechos de todos los demás.
Yağmacı kardeşler, Gürleyen kardeşler Kırk bir, hepimiz birimiz! Birimiz hepimiz için!
Saqueadores, hijos del trueno, iCuarenta y uno para todos!
Birimiz hepimiz için.
Uno es todo...
Hepimiz birimiz, birimiz hepimiz için!
¡ Uno para todos y todos para uno!
Hepimiz birimiz, birimiz hepimiz için.
Todos para uno y uno para todos.
"Hepimiz birimiz, birimiz hepimiz için." Bu bir deyiş falan mı?
"Todos para uno y uno para todos". ¿ Es un dicho?
Hepimiz birimiz, birimiz hepimiz için.
Todos para uno, y uno para todos.
"Hepimiz birimiz, birimiz hepimiz için." mi?
¿ Todos para uno y uno para todos?
- Doğru! - Hepimiz birimiz, birimiz hepimiz için.
Todos para uno y uno para todos.
- Birimiz hepimiz için
- Actuaremos todos. - Todos juntos.
Hepimiz birimiz, birimiz hepimiz için...
Uno para todos y todos para uno
Hepimiz birimiz, birimiz hepimiz için!
Todos para uno y uno para todos!
Hepimiz birimiz, birimiz hepimiz için Birer Amerikalıyız
Todas para una, y una para todas Somos Americanas
Hepimiz birimiz, Birimiz hepimiz için
Todas para una, y una para todas
Hepimiz birimiz... ve birimiz hepimiz için.
Uno para todos... y todos para uno.
"Hepimiz birimiz ve birimiz hepimiz için."
"Uno para todos y todos para uno."
"Hepimiz birimiz ve birimiz hepimiz için"?
"Uno para todos y todos para uno"?
Hepimiz birimiz... birimiz hepimiz için.
Uno para todos... y todos para uno.
Hepimiz birimiz... ve birimiz hepimiz için!
Uno para todos... y todos para uno!
Birimiz hepimiz için.
- Y una para todas.
Hepimiz birimiz için!
¡ Todos para uno!
"Hepimiz birimiz içindi..." "... birimiz de hepimiz için. " " Unutmayın ki tanrı, öldürmeyin demiştir. "
Un gobierno, todos los hombres para defender los derechos de cada hombre, y cada hombre, para defender los derechos de todos los hombres.
Birimiz hepimiz, hepimiz birimiz için Uluslararası Sınır Hattı
FRONTERA INTERNACIONAL
Tralala la la la Tralala la la lay Birimiz hepimiz için ve hepimiz eğlence için
Marchar, marchar En una fila que no tiene fin.
Birimiz hepimiz, hepimiz birimiz için.
Nos cuidaremos el uno al otro.
Hepimiz, birimiz ; birimiz, hepimiz için.
Todos para uno y uno para todos.
Evladım, hepimiz birimiz için.
Hijo, todo es uno,
Birimiz hepimiz, hepimiz birimiz için!
Uno para todos...
Ziller çalıyor, birimiz ve hepimiz için.
Escucha los platillos, Llamando a todos,
Ziller çalıyor, Birimiz ve hepimiz için,
Escucha los platillos, Llamando a todos,
- Birimiz hepimiz, hepimiz birimiz için.
- Todos para uno y uno para todos.
Birimiz hepimiz.. Hepimiz birimiz için,.
Uno para todos cada uno para sí mismo
Birimiz hepimiz, hepimiz birimiz için!
¡ Todos para uno y uno para todos!
Birimiz hepimiz hepimiz birimiz için.
Bueno, todos para uno y uno para todos.
Birimiz hepimiz, hepimiz birimiz için.
Uno para todos y todos para uno.
- Birimiz hepimiz, hepimiz birimiz için.
- Todos o ninguno, Culley.
- Hepimiz birimiz için...
- ¡ Todos para uno...
Birimiz hepimiz, hepimiz birimiz için!
Uno para todos y todos para uno. Ataque arriba.
Birimiz hepimiz hepimiz birimiz için.
- Todos para uno. - Y uno para todos.
Hepimiz birimiz için!
Hasta que todos sean uno!
Hepimiz birimiz için.
Hasta que todos sean uno.
Hepimiz birimiz için.
Hasta que todos seamos uno!
Birimiz hepimiz, hepimiz birimiz için
Bueno, uno para todos y todos para uno
The Doors- - birimiz hepimiz, hepimiz birimiz için- - Gerçek değil.
The Doors- - todos para uno, uno para todos- - es mentira.
Ve işte o an geldi "Birimiz hepimiz hepimiz birimiz için".
Y salió ese anuncio : "Sé todo lo que puedes ser".
Hepimiz birimiz... ve hepsi benim için.
Uno para todos... y más para mí.
Oh, whoa, whoa, whoa! Birimiz hepimiz için, hepimiz birimiz için!
¡ Uno para todos y todos para uno!
Birimiz hepimiz, hepimiz birimiz için!
Una para todas, y todas para una.
Hepimiz birimiz için.
- Todas para una.
Birimiz hepimiz, hepimiz birimiz için.
¡ Todos para uno y uno para todos!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]