Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ C ] / Carl

Carl перевод на испанский

8,748 параллельный перевод
Olay şu ki... Carl'dan hoşlanıyorum...
La cosa es que me gusta Carl.
Arkanı bir saniye döndüğünde salamuranı saklamaca oynamaya başlarlar. Sana şunu söyleyeyim, Carl.
¿ Qué te dije, Carl?
Ben... Sen ne olduğunu düşünüyordun, Carl?
¿ Qué es... que... lo que es con el tercer grado, Carl?
- Carl'a a baktığım her seferinde, berbat hissediyorum. - İyi.
Cada vez que miro a Carl, me siento fatal.
Carl bunu hak etmiyor.. O, senin sadakatini ve sevgini ve dürüstlüğünü hak ediyor.
Carl no merece esto, merece tu lealtad amor y sinceridad.
Carl bunun kendinin suçu olduğunu düşünerek yeterince dört dönüyor.
Mira, Carl ya tiene mucho en lo que pensar.
Carl, Bunu neden yaptın?
Carl, ¿ por qué has hecho esto?
Carl, beni tanıdığını düşündüğün kadar iyi beni tanımıyorsun.
Carl, no me conoces tanto como crees.
Oh, Carl! Neden bu kadar iyisin ki? !
Dios, ¿ por qué eres tan dulce?
Aslında, yapabiliriz. Araba tamir etmeden... Kulağa hoş geliyor.
En realidad, un fin de semana sin Mike y Carl suena bastante bueno para mí.
Kardeşler burada, Dennis, Brian ve Carl.
Los hermanos aquí, Dennis, Brian y Carl.
Carl, Dennis, gelin bizimle oturun.
Carl, Dennis, vengan a sentarse aquí.
Carl'ın sesine uyumlu.
Es justo para la voz de Carl.
Carl, hiç samuray kılıcı falan...
Carl, una espada samurái hubiera sido...
Carl, tekrar açsana.
Carl, ponla de nuevo.
- Birazcık da Carl.
Un poco.
- "Birazcık" Allah rızası için kendini dinlemiyor musun?
Carl, también. Cielo santo, ¿ quieres escucharte?
Carl Wilson, lütfen.
Carl Wilson, por favor.
Brian, Carl ile konuştum seni buradan çıkaracak.
Brian, hablé con Carl, él te sacará de aquí.
Ben de Carl, burası benim şirketim.
Soy Carl. Esta es mi compañía.
Ayrıntıya hiç giremeyeceğim, Carl.
No puedo contárselo, Carl.
Carl, bu Davis Mitchell.
¿ Qué- - Carl, él es Davis Mitchell.
Carl, ben hallederim tatlım.
¿ Qué- - Carl, cariño. Yo me encargo.
Carl'la beraberim.
Carl y yo estamos juntos.
Carl gerçekten şehir dışında mı, yoksa parçalayıp çorap çekmecene mi sakladın?
¿ Carl realmente se fue de viaje o lo cortaste en pedacitos y lo metiste en el cajón de las medias?
Carl'a aşık değilim aslında.
No estoy enamorada de Carl.
Carl'ın.
Es de Carl.
Bu arada annem Carl'dan ayrıldı, aklında bulunsun.
Para que sepas, mamá dejó a Carl.
- Carl.
- Carl.
Dave, Carl, Paul, Mike.
Dave, Carl, Paul, Mike.
Yavaş ol Carl Lewis.
Despacio, Carl Lewis.
Elvis Presley, Jerry Lee Lewis, Carl Perkins, Johnny Cash.
Elvis Presley, Jerry Lee Lewis, Carl Perkins, Johnny Cash.
Carl size eşlik edecek.
Carl irá con ustedes.
Anlaşıldı Carl.
Copiado.
- Sen Ateşli Carl olmalısın.
- Tú debes ser Carl Caliente.
Hepsi var, Carl hariç.
Los tengo todos, excepto Carl.
Kevin, Dave, var ama Carl lazımdı bana.
Tengo a Kevin, Dave, pero necesito a Carl.
Carl diyor ya
Carl dice :
- Carl Telman siz misiniz?
- ¿ Es Ud. Carl Telman?
Sence gerçekten insanlara yardım ediyor muyuz Carl?
Si, ayudamos a las personas, Carl.
Tamam. Çünkü Carl'ın Zorro maskesi dışında bir şey giymiyorken ki görüntüsü hala geceleri uykumu kaçırıyor. Bu iyi.
Ok, bueno.
- Carl'ı bile mi?
¿ Incluso a Carl?
Bilmiyor musun?
- Cállate, Carl.
- Kapa çeneni Carl.
- Bueno.
Carl.
- Carl.
Ben Melinda Ledbetter ve Dr. Landy'nin yasal olmayan bazı hareketlerine rastladım ben de haberiniz olsun istedim... Carl, selam.
Carl, hola.
Carl, selam.
Hola, Carl.
Küfretmene gerek yok, Carl.
No te preocupes, Carl.
( CARL DIETRICH
Pero son instituciones humanas.
Ama biz insanlara bunun daha iyi olabileceğini göstermek zorundayız.
Carl Dietrich CEO y cofundador, Terrafugia
- Carl.
- Karl.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]