Dinliyor musun перевод на испанский
2,135 параллельный перевод
Dikkatli dinliyor musun?
¿ Estás prestando atención?
- Beni dinliyor musun?
- ¿ Estás escuchándome?
Beni dinliyor musun?
¿ Me estás escuchando?
Sen beni dinliyor musun?
¿ Me estás escuchando?
Dinliyor musun?
¡ Escúchame!
Beni dinliyor musun?
¿ Me estabas escuchando?
Tamam. Bak Therese, dinliyor musun?
Escucha, Therese, ¿ escuchas?
Beni dinliyor musun?
¿ Me oyes?
Şimdi dinliyor musun?
Entonces, ¿ estás escuchando?
Dinliyor musun beni?
¿ Me estás escuchando?
Beni dinliyor musun sen?
Has escuchado algo de lo que te dije?
Dikkatlice dinliyor musun, Tracy?
- Diles ¿ estás escuchando atentamente, Tracy?
Dinliyor musun?
¿ Me oíste?
Dinliyor musun?
- ¿ Estás escuchando?
Beni dinliyor musun?
Vamos, Terry.... escúchame...
- Kafayı dinliyor musun, Sam?
- ¿ Estás descansando, Sam?
Beni dinliyor musun sen?
¿ Me estás escuchando?
- Beni dinliyor musun?
- ¿ Me escuchas?
- Logan, beni dinliyor musun?
Logan, ¿ me oíste?
Dinliyor musun?
¿ La escuchas?
- Beni dinliyor musun sen?
¿ Me estás oyendo?
Beni dinliyor musun?
¿ Me entiendes?
- Dinliyor musun?
- Espera un segundo. Espera. - ¿ Sí?
Dinliyor musun beni?
¿ Estás escuchando?
Dinliyor musun?
¿ Me estás escuchando?
Dinliyor musun?
¿ Me recibes?
Dinliyor musun?
¿ estás escuchando?
Alu, sen dinliyor musun?
Estas escuchando, Alu?
- Dinliyor musun?
- ¿ Está escuchándome?
Dinliyor musun?
¿ Estás escuchando?
Beni dinliyor musun?
¿ Sigues lo que digo?
Dinliyor musun, kevaşe?
¿ Estás escuchando, puta?
Dinliyor musun orospu çocuğu?
¿ Podrías escucharme, hijo de perra?
Pekala Malik, dinliyor musun?
- Malik, ¿ me escuchas?
Dinliyor musun?
¿ Me escuchás?
Bir erkek sana ne zaman karışık şarkılar verse, böyle tek tek dinliyor musun?
¿ La examinas minuciosamente cada vez que un tipo te da una mezcla?
- Dinliyor musun?
- ¿ Estás escuchando?
Tamam. Asyalı kızlar. Beni dinliyor musun?
Bien, chicas asiáticas. ¿ Me siguen?
- Henri dinliyor musun?
- Henri, ¿ Me estás esuchando?
- Emirleri dinliyor musun?
- ¿ Puedes obedecer las órdenes?
Beni dinliyor musun evlat?
¿ Me estás escuchando, muchacho?
Hey! Dinliyor musun?
¿ estás escuchando?
Beni dinliyor musun Vinnie?
¿ Me estás escuchando, Vinnie?
- Dinliyor musun? - Evet.
- ¿ Estás escuchando?
- Kenny, beni dinliyor musun sen?
- Kenny, ¿ me has escuchado?
Beni dinliyor musun?
¿ Me escuchas?
Beni dinliyor musun?
¿ Me escucha?
Dinliyor musun?
Antoine, ¿ me escuchas?
Beni dinliyor musun?
¿ Estas escuchando?
- Dinliyor musun?
- ¿ Queda claro?
Dinliyor musun?
- ¿ Sí?