Gonzalo перевод на испанский
167 параллельный перевод
İspanyol serüvencilerin, Gonzalo Pizarro önderliğindeki büyük seferi... Peru'nun dağlık kesimlerinde 1560 yılında başladı.
A finales de 1560 partió desde la altiplanicie peruana una gran expedición española a las órdenes de Gonzalo Pizarro.
İçinde bulunduğumuz durumda hizmetçiniz Gonzalo Pizarro'ya uzaklığımız 200 milden fazla.
"Pero ahora, más de 200 leguas nos separan de Gonzalo Pizarro".
Pedro, Antonio, Gonzalo, Maria, memleketten de Suzy.
Pedro, Antonio, Gonzalo, María y Suzy, una americana.
De Cordoba dünyanın en iyi yüzbaşısı.
Gonzalo de Córdoba es el mejor capitán del mundo.
Gonzalo, nasılsın?
Gonzalo, ¿ cómo estás?
Zavallı Gonzalo.
Pobre gonzalo, ¿ no?
Dört çizgili Gonzalo mu?
¿ ese era gonzalo? ¿ qué hacía con cuatro tiras?
Gonzalo, - Hepsini ye.
Gonzalo se lo come todo.
Gonzalo,
Gonzalo,
Gonzalo, senin problemin ne?
Gonzalo, ¿ Cual es tu problema?
- Gonzalo, bize yardım mı ediyorsun?
- ¡ Gonzalo! ¡ Que bueno que nos están ayudando!
Hangi okul bu?
¿ A que colegio vas Gonzalo?
- Anlatsana, züppe.
- Oye pituco, ven acá. - Gonzalo.
- Gonzalo. Adı Gonzalo.
Se llama Gonzalo.
Gonzalo demek istedim.
- Ah, quiero decir de Gonzalo.
Bilmiyorum. Gonzola'ya sor.
No quiero jugar mas, pregúntale a Gonzalo.
- Lütfen, sakın karışma Gonzalo.
- Lo único que te pido es que no involucres a Gonzalo.
Gonzalo, umarım film için paran vardır. Sana para vermeyeceğim.
Gonzalo, ¿ estas seguro que tienes dinero para las cine?
Ya sen, Gonzalo? Bilmiyorum.
Y tu Gonzalo, ¿ que quieres ser cuando grande?
- Selam, Gonzalo.
- Hola, Gonzalito.
Dr. Gonzalo Burris'le nasıl bağlantı kuracağını bildiririm.
Te enviaré el protocolo para contactar al Dr. Gonzalo Burris.
Gonzalo, İnsan Kaynaklarında çalışıyor. Ona senden bahsettim. Görüşme için aramanı bekliyor.
Gonzalo trabaja en Recursos Humanos, le hablé de ti y quiere entrevistarte.
Peki ama Gonzalo bu konuda ne düşünüyor?
¿ Crees que este Gonzalo está a favor o en contra de eso?
Bak, bu Gonzalo'nun arabası.
Mira lo que tenemos aquí, el coche de Gonzualo.
Bu Gonzalo Sánchez de Lozada.
Este es Gonzalo Sánchez de Lozada.
Bayan Gonzalo.
Señora Gonzalo.
- Gonzalo.
- Gonzalo.
- Pekala, Gonzalo... Sadece tek bir telefon görüşmesi yapacak kadar ömrün var.
- Gonzalo... tienes tiempo para una llamada más en tu vida.
SÃO GONÇALO STATE OF RIO
SAN GONZALO ESTADO DE RÍO
Onun adı Juan Antonio Gonzalo.. ... ve onun seksi eski karısı kadın adamı öldürmeye çalıştı.
Se llama Juan Antonio Gonzalo y tuvo un divorcio muy reñido y ella intentó matarlo.
Karadan sadece birkaç metre uzakta. Gonzalo Luque sayı yapmaya çalışıyor.
La tierra firme está a solo un par de pasos.
Küba beysbolunu biraz bilenler Gonzalo Luque'nin, Küba'nın Mickey Mantle'ı olduğunu bilirler.
Y para aquellos que saben un poco sobre el baseball cubano, él es Gonzalo Luque, el Mickey Mantle de Cuba.
Gonzalo bir şey söylemek istiyor.
Gonzalo quiere decir algo.
Adamın adı, Gonzalo Luque. O.
El nombre del tipo es Gonzalo Luque.
Sorun şu ki, Eddie Gonzalo, Lancaster Caddesi'nin 5 mil uzağında öldürüldü.
El único problema, Eddie, es que Gonzalo fue asesinado a casi 5 millas de la Avenida Lancaster.
TOVOSO Gonzalo Luque, 23 yaşında.
Cold Case 06x20 * * Stealing Home * *
Polisler, Gonzalo'nun bu bölgede uyuşturucu, silah ya da seks aradığı sonucuna varmışlar.
En aquellos días se supuso que por estar en ese vecindario, Gonzalo estaba buscando drogas, armas o algo más.
Dedektif, 99'da Gonzalo'nun menajeri Jaime Reyes ve kuzeni Juan De La Cruz'la konuşmuş.
El detective en el'99 habló con Jaime Reyes, el agente de Gonzalo, y con su primo Juan de la Cruz.
Gonzalo'nun karısı Piedad ve oğlu Andres cinayetin ertesi günü Florida'dan karaya çıkmışlar.
Aquí dice que la esposa de Gonzalo, Piedad y su hijo Andrés se mudaron a Key West el día después de su asesinato.
Gonzalo'nun orada ne aradığını bulun.
Averigüen que es lo que Gonzalo estaba haciendo en ese lugar.
Gonzalo'nun şehrin o bölümünde öldüğüne hiç inanmadım.
Yo nunca creí lo que decían que Gonzalo estaba haciendo en esa parte de la ciudad.
Gonzalo'nun seni ve oğlunu nasıl Küba'da bıraktığını merak ediyorum.
Me pregunto como Gonzalo pudo dejarla a ud. y a su hijo en Cuba.
Gonzalo yeni bir başlangıç yapmak için mi ayrıldı?
¿ Es por eso que Gonzalo se fué, para crear un nuevo comienzo?
Juan, Amerika'da ona katılacağımız için Gonzalo'nun çok heyecanlı olduğunu söyledi.
Juan dijo que Gonzalo estaba muy contento con el hecho de que nos encontráramos con él en norteamerica...
Juan, Gonzalo öldürüldüğünde neredeydin?
Juan, ¿ Dónde estabas tú la noche en que asesinaron a Gonzalo?
Lancaster Caddesi civarındaki kum sahaya Gonzalo ile gittin mi hiç?
¿ Alguna vez habías ido hasta ese lote de arena cerca de la Avenida Lancaster con Gonzalo?
Bu Gonzalo'nun sopası mı?
¿ Es este el bate de Gonzalo?
Adı Gonzalo.
Gonzalo se llama.
Bu Gonzalo.
Hola, sí, habla gonzalo.
Onun adı Gonzalo.
Se llama Gonzalo, niñita.
Gonzalo, bak. Gonzalo.
Gonzalo, mira.