Lütfen oturun перевод на испанский
3,432 параллельный перевод
Lütfen oturun, yarışmanın başlamasına beş dakika kaldı.
Ocupen sus sitios, por favor, este concurso va a comenzar en t menos cinco minutos.
Lütfen oturun.
Por favor, tome asiento.
Lütfen oturun.
Por favor.
Teşekkür ederim. Lütfen oturun.
Por favor, tomen asiento.
Teşekkür ederim. Lütfen oturun.
Tomen asiento, por favor.
Lütfen oturun!
¡ Por favor, siéntense!
Lütfen oturun, Bay Creskoe.
Siéntese aquí, sr. Creskoe.
Lütfen oturun.
Por favor sientense.
Lütfen oturun. Sessizlik rica ediyorum.
Orden, por favor.
- Lütfen oturun. - Bekleyemez mi?
- Por favor, siéntense, todos.
Lütfen oturun.
Por favor, siéntate.
- Poul. - Lütfen oturun.
- Por favor, siéntate.
Lütfen oturun.
Por favor, tomen asiento.
Lütfen oturun, efendim...
Por favor, siéntese, señor...
Benim ilgilerim de sizinkiyle aynı şu anda lütfen oturun.
Pero mis intereses son los mismos que los suyos ahora mismo, así que por favor, siéntese.
Lütfen oturun.
Por favor, siéntese.
Lütfen oturun.
Siéntese.
Lütfen oturun.
Por favor, siéntense.
Açıklayacağım, Lütfen oturun.
Lo explicaré. Tomad asiento.
Lütfen oturun.
Por favor, sentaos.
Lütfen oturun.
Por favor tomen asiento.
Lütfen, Kendinize güzel bir yer bulup oturun.
Por favor, ir allí y tomar asiento.
Oturun lütfen.
Siéntese, por favor.
- Oturun lütfen.
- Tome asiento, por favor.
Lütfen oturun, Ekselansları.
Por favor, siéntese, Su Excelencia.
Lütfen şöyle oturun, General! Şişko çocuk, kaybol!
Por favor, siéntese, general.
Oturun lütfen.
Reyes, por favor siéntense.
Oturun lütfen.
Por favor siéntese, General.
Oturun lütfen.
Por favor, siéntate.
Oturun lütfen.
Sientate por favor.
Oturun lütfen.
Siéntate por favor.
Lütfen oturun.
Orden, por favor.
Pencereden uzaklaşın lütfen. Oturun.
Aléjense de la ventana, por favor.
Oturun.Lütfen.Beğendiğiniz bir yere.
Sentaos. Por favor. Donde queráis.
Lütfen bir renk seçin ve oturun.
Por favor, elige un color y toma asiento.
Lütfen, oturun.
Por favor, sientate.
Oturun lütfen.
Por favor, sentaos.
Oturun lütfen.
Tome asiento.
Lütfen oturun.
Estaba justo ahí. Por favor, siéntese.
Oturun lütfen!
¡ Siéntese!
Oturun lütfen, Şerif.
Tome asiento, alguacil, por favor.
Oturun lütfen.
Tomen asiento.
- Oturun lütfen.
Por favor, siéntate.
Oturun lütfen.
Toma asiento.
lütfen şuraya oturun.
Ahora, si haces el favor, toma asiento por ahí.
Oturun lütfen.
Por favor, siéntese.
- Bayan Flint, lütfen- -... biraz oturun, lütfen.
- Tiene que hacerlo. - Sra. Flint, por favor... siéntese un minuto, por favor. Aquí.
Lütfen, oturun.
Porfavor, sientate.
Oturun, lütfen.
Siéntense, por favor.
Lütfen, oturun.
Por favor, siéntese.
Lütfen, oturun. İster inanın ister inanmayın ama, bu benim ilk veli-öğretmen görüşmem.
Ahora, lo crea o no, esta es mi primera reunión padre-profesor.
oturun 1860
oturun lütfen 263
oturun beyler 24
lütfen 27333
lutfen 42
lütfen beni affet 105
lütfen yapma 319
lütfen cevap ver 36
lütfen bana yardım et 75
lütfen bekleyin 138
oturun lütfen 263
oturun beyler 24
lütfen 27333
lutfen 42
lütfen beni affet 105
lütfen yapma 319
lütfen cevap ver 36
lütfen bana yardım et 75
lütfen bekleyin 138
lütfen dikkat 173
lütfen dur 103
lütfen yardım edin 168
lütfen acele edin 66
lütfen beni bırakma 35
lütfen cevap verin 89
lütfen bana inan 22
lütfen beni takip edin 25
lütfen devam edin 116
lütfen ağlama 63
lütfen dur 103
lütfen yardım edin 168
lütfen acele edin 66
lütfen beni bırakma 35
lütfen cevap verin 89
lütfen bana inan 22
lütfen beni takip edin 25
lütfen devam edin 116
lütfen ağlama 63