Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ O ] / Oh evet

Oh evet перевод на испанский

19,645 параллельный перевод
Oh evet, bebeğim.
Claro, nene.
Evet, evet.
Oh, sí, sí.
Evet.
Oh, sí.
Oh, evet.
Sí.
- Evet, bundan eminim.
¡ Nada! Oh, sí, estoy seguro.
- Evet doğru.
Oh, sí.
Evet doğru.
Oh, sí.
Oh. evet, çoğu etkileyici şeyler.
Oh, sí, un hallazgo más fascinante.
- Evet, benim.
- Oh. Sí.
- Oh, evet, sanırım biraz öyle.
Sí, supongo que lo es.
Oh, evet, o şarkıyı daha önce duydum.
Sí, ya oí esa canción antes.
- Evet doğru bütün bunları da.
Oh, bien, todo eso también.
- Evet. Daha da iyi oluyor. Daha derine gittik.
Oh, sí... y se pone mejor, nos enredamos.
- Oh, evet.
- Oh, sí.
Evet, haberi var.
Oh, sí, ella ya sabe.
Orduda avukatlık yapıyor, yani evet.
Es una abogada militar, así que, sí. Oh.
Oh, evet, onu anladım.
Sí, lo he leído.
Oh, evet, şuan görüyorum.
Sí, ahora lo veo.
Oh, biz, um, Home Base mağazasında tanıştık, um, ve sonra bozuk para kankası gibi bir şey olduk, ve, evet, bu - olan şey buydu.
Nosotros... nos conocimos en el Home Base, y luego nos convertimos, en una especie de, colegas, y, sí, así es como pasó.
- Evet, evet. - Oh.
Sí, sí.
Oh, evet, o kısrağı süreceksin. Erkekler iğrenç.
Eso es, vas a montarte a esa yegua.
Evet anlıyorum.
Oh, sí, lo entiendo.
Evet, evet.
Oh, sí...
Evet!
¡ Oh si!
Evet, o...
Oh, sí, eso es una, eh...
Evet. Ow! Oh!
Sí.
Evet, evet!
Oh, sí, sí!
- Evet, kollarını zaferle kaldırmış... -... Toby'nin başında dikiliyordu.
Oh, sí, que estaba de pie junto a Toby con sus brazos levantados en señal de triunfo.
Oh, evet, var.
Claro que sí.
oh, evet.
Oh, sí.
Oh, evet olacak.
Oh, pero pasará.
Evet, düşünüyorum.
Oh, sí, lo creo.
Ah evet, iyiyim.
Oh, sí, estoy bien.
- Evet.
Oh, así es.
Evet, Hye Rin söyledi.
Oh, lo oí.
Ah, evet şimdi konuştum.
Oh, sí, ahora mismo.
Ah evet. Tabii ki.
Oh, sí, claro.
Evet, kaydettim.
Oh, sí.
Evet burada alttaymış.
- Oh, es - es ahí debajo.
Evet bu çocuğun tüm psikologlara ihtiyacı olacak.
Oh. Oh sí. A esa niña le hacen falta todos los loqueros del mundo.
Evet geldiğimde beraber bakarız.
Oh, sí. Vamos a por él cuando vuelva.
Bir kızın belli bir tipinin olmasının... kanunlara aykırı olduğunu bilmiyordum. 414 00 : 22 : 27,280 - - 00 : 22 : 29,847 Oh, yeah, Evet, belli bir tipin var.
No sabía que iba contra le ley que una chica tengo un tipo.
Evet tatlım.
Oh, si, cariño.
Evet.
Oh si.
- Evet.
- Oh, sí quiero.
Oh, evet bu... gerçekten ilginç.
Bueno, eso es sin duda interesante.
Haklısın, evet, dernekler insan değil.
- Oh, derecha, derecha, las corporaciones no son personas.
Bakayım, evet o.
Oh si. Ese es el.
- Evet.
UH oh...
- Evet, güzel uyuşturuyorlar bizi burada. Diğer türlü millet isyan ederdi.
Oh, sí, nos mantienen dopados muy bien aquí, de lo contrario tendrían un motín.
Ah evet, nuh-nuh, ba-ba-ba-ba-bum, ba-ba-bum, do-do, do-do, rum-da-da, da-da-da, da-da-da, da-di-da, da-da-da-da-da, woodwindler, woodwindler, woodwindler.
Oh, sí, Nuh-Nuh, ba-ba-ba-ba-bum, ba-ba-bum, do-do, do-do, ron-da-da, da-da-por, da-da-da, da-di-da, da-da-da-da-por, Instrumentos de viento, instrumentos de viento, instrumentos de viento.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]