Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ O ] / Onu gördün mü

Onu gördün mü перевод на испанский

2,257 параллельный перевод
Onu gördün mü?
¿ Lo viste?
Ama onu gördün mü?
¿ Pero realmente la viste?
Onu gördün mü?
¿ La ves?
Onu gördün mü?
¿ Todavía no lo ves?
Onu gördün mü?
¿ Le has visto?
Onu gördün mü?
¿ Lo has visto?
Onu gördün mü?
¿ Viste al Sargento?
- Bugün onu gördün mü?
- ¿ No la has visto?
Yani onu gördün mü?
Quiero decir, ¿ lo viste?
Onu gördün mü?
¿ No la has visto todavía?
- Onu gördün mü?
- ¿ Lo has visto?
Onu gördün mü?
¿ Tu lo viste?
Jennifer. Onu gördün mü? Üzgünüm, Tyler.
- Jennifer. ¿ Viste eso?
Onu gördün mü?
¿ habeis visto eso?
Peter, onu gördün mü?
¿ La viste? ¡ La estoy mirando ahora!
İşte, onu gördün mü?
Ahí. ¿ Lo ves?
Onu gördün mü?
- ¿ Le has visto?
Onu gördün mü?
¿ Has visto eso?
Onu gördün mü?
¿ La viste?
Bu yakınlarda onu gördün mü?
¿ La has visto?
Kaliforniya'ya gittiğinde onu gördün mü?
¿ La viste cuando estuviste en California?
Lucas'ın, cinayet günü onu evinizde gördüğü konusunda ifade vermesi için izniniz gerekiyor. - Onu gördün mü?
Necesitamos su permiso para que Lucas haga una declaración formal de que la vio en su casa el día del homicidio.
Bir de yaşlı kadın var. Onu gördün mü?
También hay una anciana, ¿ la has visto?
Onu gördün mü?
Sólo algo preocupada por Sir Lancelot.
Onu el bombasının pimini çekerken gördün mü?
¿ Tú lo viste... quitarle el seguro a la granada?
- Onu gördün mü?
Se supone que nos encontraríamos aquí.
Onu daha önce gördün mü?
- ¿ Lo habías visto antes?
- Onu tanıyor musun? Sen gördün mü?
- ¿ La conoce, la vio?
Onu gördün mü?
- ¿ Su apariencia?
Onu ve Kyle'ı balodan sonra gördün mü?
¿ La viste a ella y a Kyle después de la graduación?
Onu daha önce gördün mü?
¿ Lo habías visto antes?
- Gördün mü onu?
¿ Lo tienes?
Onu daha önce hiç gördün mü?
¿ La habías visto alguna vez?
Onu hiç gördün mü?
¿ Alguna vez la han visto?
Onu gördün mü?
- ¿ Lo has visto?
Onu daha önce gördün mü?
¿ Lo has visto antes?
Priscilla'yı gördün mü? Ayrıldığımızdan beri onu bulamıyorum.
Oye viste a Priscilla, la hemos buscado en todas partes y no la encontramos.
Onu burada gördün mü?
¿ Lo viste aquí?
John Henry, kızım, Savannah'ı arıyoruz. Onu bugün gördün mü?
John Henry, buscamos a mi hija, Savannah. ¿ La ha visto hoy?
Onu gördün mü? Onlara bu sabah verdim.
Lo entregue esta mañana.
Çok hızlıdır. Onu girerken gördün mü?
Es rápido. ¿ Lo viste meterse ahí?
Onu gördün mü?
¿ La has visto?
Onu depremden sonra gördün mü?
¿ Lo viste después del terremoto?
- Onu hiç gördün mü?
¿ La has visto?
Onu gördün mü?
¿ Viste eso?
O fazla kaçık. Onu hiç gördün mü?
Has visto?
- Gördün mü onu?
¿ Has visto eso?
Şu sarışın çocuk gibi, gördün mü onu?
Como aquel chaval de amarillo, ¿ lo viste?
Gördün mü onu?
¿ La has visto?
Onu daha önce hiç gördün mü?
¿ Lo habías visto antes?
Onu o gece gördün mü?
¿ La vio esa noche?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]