Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ R ] / Rip

Rip перевод на испанский

1,016 параллельный перевод
Sakin olun Bay Rip.
Tenga calma, Sr. Rip.
Rip, nerede kaldın?
Rip, ¿ dónde has estado?
Rip nerede?
¿ Dónde está Rip?
- Rip, nihayet.
- Rip, por fin.
Lütfen Rip, yine şüphelenmeye başlama.
Por favor, Rip. No vuelvas a sospechar de nuevo.
- Lütfen Rip.
- Por favor, Rip.
Geronimo, Rip.
Jerónimo, Rip.
Rip, bunu arkamızda bıraksak?
Rip, ¿ no podemos olvidarlo?
Rip, Rip. Rip nerede?
Rip, Rip. ¿ Dónde está Rip?
Benim için buraya kadar Rip, değil mi?
¿ Es mi hora, Rip?
rip : chilekesh çeviren : onungan
TOHO CO., LTD.
Bazıları bana "Bay Darrow" diye hitabeder, bazılarıysa "Rip" diye. Rip.
Algunos me llaman Sr. Darrow, y algunos me llaman Rip.
Sana uyuyor.
Rip. Apropiado para Vd.
Sen bu Rip darrow denen adama aşık mısın?
Quieres a ese hombre, ¿ eh?
Bazı haftalar onu iyi tanıdığımı düşünüyordum.
Ese Rip Darrow. Hay semanas en que creo que lo conozco muy bien.
Rip, evliliğin benim için ne anlama geldiğini hiç merak ettin mi?
Rip, ¿ tendrás alguna vez la intención de pedir mi mano?
Eğer Rip'den söz ediyorsan, o iş bitti.
Si te refieres a Rip, ya lo he superado.
Rip Darrow'u unutmanın iyi bir yolu, kendine eziyet etme.
Lo más sabio es olvidar a Rip Darrow y el modo en que fue atormentada.
- Rip nerede?
- ¿ Dónde está Rip?
Rip sana benden bahsetti mi?
¿ Rip te ha hablado de mí?
- Fakat, Rip..
- Pero Rip...
Faydası yok, Rip.
No tiene sentido, Rip.
DVD-Rip
OBERTURA
DVD-Rip altyazıyı :
Subtitulada por :
Bu Rip Rolls etrafında annesinin yaptıkları.
Veamos de qué se trata... ¿ Qué?
Rip ve Elle Düzeltme :
ESPLENDOR EN LA HIERBA
TV-Rip : Burak ŞAHİN, Altyazı Hazırlama : anon66
Nuestro espectáculo se llama "Un centavo por tus pensamientos", y estará aquí esperando por Ud. la próxima semana en La Dimensión Desconocida.
Arayanı buldum Rip.
Rip, toma parte.
- Rip? Bu kadının çantalarının birindeydi.
Esto estaba en su bolso.
Şimdi söz sende Rip.
Su turno, Rip.
Bunu Rip'e iletirim.
Se lo pasaré a Rip.
Rip, kıs şunu, duyamıyorum.
Rip, bájale a eso. No escucho.
Gerçekten.Tab, Rock, Rip.
Cierto. Tab, Rock, Rip.
Çeviri : TV-Rip Altyazı : cıwan
Subtítulos por wanda luth suspendu
- Ne dedin?
¿ Qué has dicho, Rip?
İşin doğrusu, Rip Van Winkle'ı hala hayatta gördüğüne biraz şaşırdı.
Se quedó un poco sorprendido... al ver que "Rip Van Winkle" seguía vivo.
Gaza bas B.A.
Déjala rip, B.A.
Çeviri : TV-Rip Altyazı : Burak ŞAHİN
EL DINERO
Ama bana çapkın diyebilirsiniz.
Pero puede llamarme Rip.
- Çapkın!
- ¡ Rip!
- Kıçımın çapkını!
- ¡ Al diablo Rip!
Çapkın Kont. - Tamam!
Conde Rip.
Aynı Rip Van Winkle gibi, değil mi doktor?
Igual que Rip Van Winkle, ¿ no, doctor?
Rip taylor?
Rip Taylor?
Rip Taylor
Rip Taylor.
Aksi halde çatışmada kaybolduğu bildirilip patates soymaya gönderilebilir.
Si se entera, ni un SOS nos salvará de un RIP.
- Biliyordum.
- Rip.
Biliyorum.
Rip... Ya sé.
TV-Rip Altyazı :
Rocky Graziano
Rip ve Elle Düzeltme : Burak ŞAHİN
El Grande "Batanazulgro"
TV-Rip :
Una historia más intrigante, denominada "Justo a tiempo", por Mr.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]