Utaniyorum перевод на испанский
24 параллельный перевод
Kalemi kaybettim, utaniyorum.
Yo avergonzado.
Utaniyorum.
Me da.
Utaniyorum utaniyorum.
Qué vergüenza. Qué vergüenza.
Seni dogurdugum icin utaniyorum!
- Sí, ¡ que hayas salido de mi cuerpo!
Dün gece olanlardan dolayi kendimden utaniyorum.
Estoy avergonzado de lo que pasó anoche...
- Aaa, Mert, çok utaniyorum.
- Mert, no, estoy muy avergonzada.
Aslinda anlatmaya utaniyorum.
Estoy un poco avergonzada.
Diger bir ortagini öldürmek zorunda kaldigimdan utaniyorum.
Es una pena que tenga que matar a otro compañero.
Ona nasil sorabilirim utaniyorum T... anrım evet tanrim!
¿ Cómo le pregunto? Oh, ¿ Y si me sonrojo? ¡ Oh Señor!
Bunu söyledigime neredeyse utaniyorum.
Estoy casi avergonzado de decir esto.
Aslina bakarsan, bugün bile bundan bahsederken utaniyorum.
En realidad aún me avergüenzo cuando pienso en ello hoy en día.
Sana anlatmaya utaniyorum ama tavsiyene ihtiyacim var.
Me avergüenza decirlo, pero necesito tu consejo.
Çok utaniyorum.
Me avergüenza tanto.
Çok utaniyorum.
Estoy tan avergonzado.
Bakarken bile utaniyorum resmen.
Me avergüenza tan sólo mirarlo.
Sevgilimle ne durumda oldugumuzu bilmiyorum ve onunla konusamiyorum çünkü utaniyorum.
No sé dónde estoy con mi chica, y no puedo hablar con ella, porque estoy avergonzado.
Az önce utaniyorum mu dedi?
¿ Ha dicho "avergonzado"?
O zaman ben de utaniyorum.
Entonces a mi también me da vergüenza.
Kendimi seksi hissetmiyorum. Çok utaniyorum.
No es sexy, es vergonzoso.
- ve düsününce utaniyorum...
Incluso me da vergüenza que...
Onun adina utaniyorum.
Me da vergüenza por él.
Utanïyorum.
Estoy avergonzado.
O günahkar oglunuzu o kadar seviyorum ki, kendimden utanïyorum.
Tengo tanta debilidad por ese chico pecador, que me avergüenzo.
Utaniyorum.
Lo siento mucho.