Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ W ] / Watt

Watt перевод на испанский

286 параллельный перевод
... James Watt.
James Watt.
- Peter, dünyadaki en iyi insanlardan biri, Nigel Watt. - Merhaba.
- Hola.
Bu arada, bu Nigel Watt, samimi konuşuyoruz.
Te pongo al día. Éste es Nigel Watts. Hemos quedado para una charla íntima.
Bu adam Watt Nelson!
¡ Es Watt Nelson!
- Bu ampül 100 watt... 100 watt?
Ésta es una bombilla de cien vatios. ¿ Cien vatios?
James Watt sıradan bir kaynayan çaydanlığı izleyerek buhar gücünün potansiyelini idrak etmişti.
James Watt observó una tetera normal y corriente... y vio el potencial de vapor.
Bana günde 1 0.000 watt veriyorlardı, ben de şimdi kızışmış durumdayım.
Me han dado una carga de 1 0,000 voltios al día. Estoy muy caliente.
Çok uzaklardaki bu silik quasar bu aletler tarafından katrilyonlarca watt olarak algılanabiliyor.
Un quásar distante es tan débil que la radiación recibida por uno de estos telescopios quizás llega a una mil billonésima parte de un vatio.
Bay G.S. Hamilton'un katılımından onur duyacaklarını bildirir.
El Embajador de su Majestad Británica, Sir Andrew Watt y Lady Watt... solicitan el placer de la compañía del Señor G.S. Hamilton.
Doktor Geddes, Bay Watt, bu Bay...
- Um, Doctor Geddes, señor Watt, este es...
CO2. 10000 watt.
- Gas. CO2, 10,000 watts.
Kuvars arama yetenekleri ve her kanal için 12 monda watt gücünde saf gücü var.
Exploración de cuarzo... Y 12 vatios por canal. De puro poder.
300 Watt'a yükseltin.
- Dame 300 vatios.
Sizi lanetliyorum, volt, vat ve amper.
¡ Te maldigo, voltio, watt, amperio!
Aslında, 41. wattın 10 üzeri 5.34 katı efendim.
De hecho, es 150 veces superior a la de una nave como ésta.
Bana o 60 watt'lık ampülleri hatırlatıyor.
Recuérdame que debo comprar los focos de 60 watts.
20,000 watt'lık bir halojen ampulu ortaya çıkarıyor.
verás un foco de halógeno de 20.000 voltios.
20,000 watt'lık bir ampulun, o odayı ne kadar ısıtacağını bilmiyorum ama balmumunu erittiğini biliyorum.
No sé qué tanto calienta una habitación un foco de 20.000 voltios pero sé que derrite la cera.
İngiliz endüstrisi geri kalan dünya ekonomisinin önünde hepsi Bay Watt'ın icadı sayesinde - buhar makinesi.
La industria británica está a la cabeza de la economía mundial todo gracias al invento del Sr. Watt - la máquina de vapor.
Ben genç bir çocukken profesyonel bir kafa avcısı olan büyük babam... bana şöyle demişti : " Watty, bu gezegende geçinmek için yalnızca iki şeye ihtiyacın var.
Cuando era niño... mi abuelo, quien era cazarrecompensas profesional... me dijo, " Watt, para sobrevivir en este mundo se necesitan dos cosas.
Watt, kimdi o?
Oye, Watt, ¿ quién fue?
Beni seviyor musun Watt?
¿ Me quieres, Watt?
Bana söz vermiştin, onunla işin olmayacaktı, Watt.
Me prometiste que no ibas a tener nada que ver con él.
Watt!
Watt.
Lanet olası yüzümü gördü Watt.
Me vio la cara.
Kaç Watty Watt.
Lárgate Watty Watt.
Tamam Watt gülümse.
Sonríe, Watt.
Seninle kaçmaktan hoşlanıyorum, Watt.
Me encanta estar en el camino contigo.
Bizi bulmaya ve durdurmaya çalışacaklar Watt ve Starlene'i yakalamaya ve yükselmelerini önlemeye çalışacaklar ama yapamazlar çünkü biz film yıldızlarıyız.
Quieren detenernos, quieren atrapar a Watt y a Starlene... pero no podrán... porque somos estrellas del cine.
Film gibi olacak, Watt.
Va a ser como en las películas.
Watt, ben soğuk kanlı olmak için doğmuşum.
Watt, yo nací tranquila.
Çok kolay oldu Watt.
Será tan fácil, Watt.
100 bin watt, dikkatlerini çeker herhalde.
Unos 100 mil vatios les llamarán la atención.
Beş watt.
Bueno, comencemos.
Duyduğu hoşuna giderse, yarın "That Thing You Do" yu 50,000 watt güçle çalar.
Mañana por la mañana tocará "Eso que tú haces" con 50.000 vatios de potencia.
150 watt ışık altında defalarca büyütme yaptım.
Utilicé un ampliador sin condensador con un bombillo de 150 vatios.
James Watt, buhar makinesini icat etmiş.
Y James Watt inventó la máquina de vapor.
Willie Watt.
Willie, Willie Watt.
Ben dansa bir aptalla gidebilirim, mesela Willie Watt.
El grande y valiente Nelson. Tal vez vaya al baile con un tonto como Willie Watt.
Burada mâkul olmaya çalışıyorum.
- Estoy tratando de ser generoso, Watt.
500 Watt'lık Dolby dijital ses sistemi.
500 vatios de sonido digital dolby.
Her şey watt gücü. Hey. Nasıl gidiyor?
Hola, ¿ cómo va eso?
Hem de içinde yüzlerce Watt ile birlikte.
40 watts suaves y brillantes.
Bana 40 Watt'lık bir ampul al.
Tráeme una bombilla de 40 watios.
40 watt.
40 Vatios.
100 watt.
100 vatios.
40 watt.
40 Watios.
Gemi defterine not edin. "Altıncı çanda düşmanla çatışma." HIZLI YAKALA
Nota para la bitácora, Sr. Watt. "Enfrentamiento con fragata enemiga a las seis campanas."
Sadece 600 bin mum ışığına eşit olan 500 watt elektrik akımı.
Es una corriente alterna de 500 vatios, activando un lente catadióptrico de 600.000 unidades ópticas.
W-A-T-T.
Peter, él es uno de los hombres más majos que conozco, Nigell Watt. W-A-T-T.
Majeste Britanya Elçisi Sir Andrew Watt... ve Lady Watt...
El Embajador de su Majestad Británica, Sir Andrew Watt y Lady Watt...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]