Wigan перевод на испанский
18 параллельный перевод
Görüyorum ki Wigan'daki Amerikan aksanlı, uzun boylu, esmer, gizemli yabancı boşa çıkmış.
El alto extranjero misterioso oscuro con acento estadounidense queda en nada. Qué mal.
Ve sol tarafımda, kırmızı köşede Kierk egaard'ın Problemleri ve Merhaba Denizci'nin yazarı Doğu Anglikan Üniversitesi, Çağdaş Teoloji Felsefesi bölümünde misafir okutman, Wigan'dan Dr. Tom Jack.
Y a mi izquierda, en la esquina roja, autor de los libros... "los problemas de Kierkegaard" y "Hola, marinero"... Y profesor visitante de Filosofía Teológica Moderna de la Universidad... de East Anglia...
John McKittrick, George Wigan.
John McKittrick, George Wigan.
Preston ya da Wigan olabilir.
Puede ser Preston o Wigan.
Wigan üzerinden.
Si, ¡ la vía Wigan!
Chris Martin, Wigan'da bir fabrika'da ne yapıyor olabilir? Bilmem.
Vale. ¿ Y por qué Chris Martin visitaría una fábrica en Wigan?
Chris burada ne yapıyorsun? Wigan'da bir fabrikadasın. Bu delilik.
Chris, ¿ Qué haces aquí, en una fábrica, en Wigan?
Wigan... İşçi Partisi.
Wigan... victoria laborista.
Çoğu kişi Wigan olduğunu sanıyor.
La mayoría de la gente asume que era Wigan.
Sen Wigan'lısın.
Eres de Wigan.
Leytonstone Wigan'dan daha mı iyi?
¿ Es Leytonstone mejor que Wigan?
Hem ben en azından Leytonstone'lu değilim! - Wigan berbattır!
¡ Y al menos no soy de Leytonstone!
- Ben de Wigan'lıyım.
- ¡ Wigan es peor! - ¡ Yo soy de Wigan!
Yetişkin gibi görünecek kadar büyüyünce Wigan Casino'ya gidip Henderson'ı izleyeceğim.
Wigan Casino. En cuanto tenga la edad, voy a ir allí a ver tocar a Henderson.
Wigan'a gidiyor. Wigan!
Va a ir a Wigan. ¡ A Wigan!
- Bayan Wigan mı?
- ¿ La Sra. Wigan?
Benim Wigan'dan olduğumu ve yaşlı eşcinsel erkeklerimizden faydalanmaya kalkan yabancıları hoş karşılamadığımızı söyleyerim o zaman.
Digamos que soy de Wigan y no somos amables con extraños que se aprovechan de nuestros viejos amigos gays.
Ben Wigan'lıyım.
Soy de Wigan.