Yukarı çekin перевод на испанский
177 параллельный перевод
Siz oturup paçalarınızı yukarı çekin, ne faydası olur?
Si ustedes se sientan y se suben los pantalones ¿ qué ganan?
Yavaşça yukarı çekin.
Subidla despacio.
Onları yukarı çekin.
¡ Levántenlos!
Yavaşça yukarı çekin.
Despacio.
Yukarı çekin.
Arriba.
Beni yukarı çekin.
¡ Subidme!
Ona yardım etmek istiyorsanız beni yukarı çekin.
Si queréis ayudarla, ¡ subidme!
Birazcık bei yukarı çekin.
¿ Podría dejarme salir por un rato?
Yukarı çekin.
¡ Subidla!
Yukarı çekin!
¡ Lancen un cabo!
Yukarı çekin.
Hacedlos salir.
- En yukarı çekin!
Tiren de los juanetes.
Yukarı çekin!
¡ Subidla!
Ama daha önce... Green'in cesedini yukarı çekin.
Pero primero, suban el cuerpo de Green.
Pelvisinizi yukarı çekin.
Subid la pelvis hasta arriba.
Yukarı çekin!
¡ Súbanlo!
Kahretsin, yukarı çekin beni!
¡ Maldición, súbanme!
Yukarı çekin!
¡ Súbanme!
Sadece üç kez ipi çekersem beni yukarı çekin!
¡ Súbanme sólo si tiro de la soga tres veces!
Yukarı çekin!
Cole, ¡ que esos hombres suban a las vergas!
- Tamam. - Onu yukarı çekin.
Ya está, subidla.
- Beni yukarı çekin
- Tirar me up!
Şimdi beni yukarı çekin, tamam mı?
Súbanme.
- Yukarı çekin bizi.
- ¡ Sigan subiéndonos!
Üzerine ayağınızla bastırıp, çıt sesini duyuncaya kadar oturağı yukarı çekin.
Coloque un pie sobre la base y tire del taburete hacia arriba hasta escuchar un clic.
Jimmy : yukarı çekin ve onlara bağırma olacak.
JIMMY : Tire hacia arriba y voy a gritar a ellos.
Yukarı çekin.
Jálalo.
Yukarı çekin.
Levantar.
- Ok. Onu yukarı çekin.
Correcto, pueden subirlo.
Yukarı çekin!
¡ Póngase encima de él!
Yukarı çekin!
¡ Súbalo!
İpin yanında durun, ve iki kere çektiğimizde, bizi yukarı çekin.
- Te lo prometo. Cuando demos dos tirones, nos subís.
- Çabuk kızı yukarı çekin.
Provoca disturbios.
Şu sepeti iple yukarı çekin!
¡ Suban esa canasta con la cuerda!
- Onu yukarı çekin!
- Subanlo!
Daha yukarı Burkitt. Çekin!
Levántenlo, Burkitt. ¡ Tiren!
Çekin! Yukarıya çekin!
Tirad.
Haydi, çekin yukarı, haydi!
¡ Arriba, vamos arriba!
Çekin. Yukarı kaldırın.
Soltad.
Çabuk, yukarı çekin.
Deprisa, arriba con él.
Yukarı çekin!
Cuidado con ese pico.
Yukarı çekin.
Levántelo, levántelo.
Çekin yukarıya!
¡ Subidle!
Yukarı çekin.
A un lado.
İki elinizle sıkıca kavrayıp deriyi, başın yukarısına doğru çekin.
Sujetando fuerte con ambas manos... se tira de la piel hacia la frente.
Beni yukarı çekin!
Levántame, jalame. ¡ Lo hice!
Çekin bizi yukarıya!
- ¡ Súbannos!
Çekin yukarı!
¡ Levántenlo! .
Çekin yukarı.
Levántala.
Damar ekibini arayın, anjiyogram çekin ve onu yukarı çıkaralım.
Línea vascular, angiografía y hay que levantarlo.
Tamam, onları yukarı çekin.
Ya está, tirad de ellas.
çekinme 121
çekin 266
çekinmeyin 55
çekinmene gerek yok 18
çekin ellerinizi üstümden 16
çekin şunu 22
çekin ellerinizi 33
çekin ellerinizi üzerimden 22
yukarı 789
yukari 32
çekin 266
çekinmeyin 55
çekinmene gerek yok 18
çekin ellerinizi üstümden 16
çekin şunu 22
çekin ellerinizi 33
çekin ellerinizi üzerimden 22
yukarı 789
yukari 32
yukarıda 424
yukarı bak 74
yukarda 62
yukarıdayım 26
yukarıya 106
yukarıdan 22
yukarı ve aşağı 20
yukarı çek 30
yukarı gel 146
yukarı çık 160
yukarı bak 74
yukarda 62
yukarıdayım 26
yukarıya 106
yukarıdan 22
yukarı ve aşağı 20
yukarı çek 30
yukarı gel 146
yukarı çık 160