Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ Y ] / Yïlan

Yïlan перевод на испанский

92 параллельный перевод
Daha da kötülesemez. Nerede o yïlan?
No podría estar peor de lo que estaba. ¿ Dónde está?
Sadece biri odaya öldürücü yïlan koymus.
Alguien puso una serpiente venenosa en el cuarto.
Seni... Seni pis, ahlaksiz, adi, ikiyüzlü yilan.
Víbora asquerosa, rastrera, cochina y traidora.
Yillardir ilk kez sayemde duº yaptiniz. Koynumda yilan beslemiºim.
Te duchas por primera vez en años y me traicionas vilmente.
Bu yilan hikayesinde gerçek bir sey var mi?
¿ Hay algo de verdad en esa historia?
Yilan suyu! Hem de litrelerce!
¡ Zumo de serpiente!
Yilan isiriklari, Kizilderili savaºlari öncünün huzurunu kaçirirmiº
Mordeduras de serpiente, luchas indias, plagaron al pionero
Bu Sparta, evlat, yilan yuvasidir.
Esparta es un nido de víboras.
YILAN ÇUKURU
El pozo de las serpientes
SİR HISS YILAN
SEÑOR HISS UNA SERPIENTE
KARA YILAN
LAVÍBORA NEGRA
YILAN VE GÖKKUŞAĞI
LA SERPIENTE Y EL ARCO IRIS
DİKKAT ELEKTRİKLİ YILAN BALIĞI
CUIDADO : ANGUILA ELÉCTRICA
YILAN YUVASI
NIDO DE SERPIENTES
Evet. Gözlerinde yakut olan bir yilan.
Una víbora de oro con ojos de rubí.
Beni duydugunu biliyorum sümsük, pislik, sinsi, yilan, orospu çocugu.
Marcus. Sé que me escuchas, pegajoso, vago, resbaloso hijo de perra.
Nicola, seni alçak yilan.
Nicola, pequeña diablesa fisgona.
Ama artik seni taniyorum asagilik yilan!
- Pero ya te descubrí, víbora.
Ask insallah siyah bir yilan tarafindan sokulur!
El amor puede ser picado por una cobra negra!
ON SAVUNMACILARI KiP TYLER BiR YILAN KADAR TEHLiKELi.
El protector de la nariz de todo el estado Kip Tyler es tan malo como una serpiente cobra.
Adamın plakası "YILAN".
Este amigo tiene una matrícula que dice " "Víbora" ".
Her birine bir yilan göndersen bile yetmez.
Podrías mandar una serpiente por cada uno y no serian suficientes.
Odasina zehirli yilan koyarak Ya da dunyanin sonundan onu asagi atarak?
serpientes venenosas en su recamara, o tirarlo por el borde de la tierra?
Dilin agzimdaydi, Yilan gibi hareket ediyordu.
Tu lengua estaba en mi boca nadando como una anguila.
Buna yutan yilan baligi denir cünkü her boyuttaki yiyecegi yutarak yok edebilir.
se lo llama la anguila devoradora porque puede engullir un bocado de casi cualquier tamaño.
Yilan baliklari kendileri kadar büyük olan avlarini yutabilirler ve bu bir dahaki yemegi ne zaman bulacaginizi bilmediginiz bir dünyada cok ise yarar.
Estas anguilas pueden tragarse presas de su propio tamaño, lo que es muy útil en un mundo en el que nunca se sabe cuándo llegará la próxima comida.
Derin denizlerdeki yilan baliklari karanlikta parlarlar.
Un pejesapo de aguas profundas centellea en la oscuridad.
Bu baliklara yilan baligi denir cünkü tuzaklarini balikcilarin yapay olta ignelerini kullandiklari sekilde kullanirlar.
Estos peces son llamados pescadores porque utilizan sus señuelos de forma parecida como los pescadores de mosca usan sus cebo de imitación.
Onlara sadece disi yilan baliklari sahiptir.
en realidad, sólo las hembras pejesapo los tienen.
Ölü bir ton baligi bir acik deniz yilan baliginin ve alti solungacli köpekbaliginin ilgisini cekiyor.
Un atún muerto ha atraído a una anguila congrio... y a un tiburón de 6 agallas.
Burada, kitasal egimin üzerindekinden binlerce kat daha az olan büyük hayvanlar vardir, ama bazi yerlerde yüzlerce yilan yildizi yiyecek aramak icin denizin dibinden gecer.
Hay mil veces menos animales grandes aquí abajo que en la pendiente continental, pero en algunas partes, cientos de frágiles estrellas cruzan el lecho marino buscando alimento.
CANLI YILAN
Víbora Viva "
YILAN BRITNEY
BRITNEY "La Serpiente"
ANTIBE'NİN SAVAŞAN YILAN BALIKLARI
ANGUILAS LUCHADORAS DE ANTIBES
HANA TO HEBI ÇİÇEK VE YILAN
HANA TO HEBI FLOR Y SERPIENTE
ÇINGIRAKLI YILAN BARINAĞI
RESERVA NATURAL DE SERPIENTES
YILAN ÇUKURU. ORTA ATLANTİK SIRTI, 3500 METRE
SNAKE PIT DORSAL ATLÀNTICA, 3,500 M
YILAN ÇUKURU ORTA ATLANTİK SIRTI 3500 METRE
SNAKE PIT DORSAL ATLÀNTICA, 3,500 M
Yilan maden suyu şirketi üretimini üçe katladı.
La compañía de agua mineral Yilan ha triplicado su producción.
ÇİÇEK VE YILAN 2
FLOR Y SERPIENTE 2
YILAN
LA SERPIENTE
Bahar ayında, Bir kobra yilanini yakalamak için, ilk önce kadin yilan beklenir.
En primavera, para coger una cobra, tienes que coger primero a su hembra.
Yilan!
¡ Una víbora!
Bay Murdoch, yilan bilimcimiz Dr. Amanda Hayes.
Sr. Murdoch, nuestra herpetóloga, la doctora Amanda Hayes.
Bu sadece koca bir yilan.
Es sólo una gran serpiente.
Yilan öldürmezse, gaz öldürecek seni!
¡ Si la serpiente no te liquida, el gas lo hará!
- 18 metre yilan mi? - Bende de bir tane var.
- Yo tuve una de esas.
Yilan derisine sigamayacak kadar büyüdügünde gerçeklesir.
Sólo sucede cuando la serpiente es muy grande para su piel.
Bu dünyada kuyruguyla insanlari sisleyen bir yilan yoktur.
No hay serpiente en este planeta que pueda atravesarte con la cola.
12 saat sonra bütün her yer önlerine çikan her seyi yiyen yilan yavrulariyla dolu olacak.
En 12 horas, todo el país estará lleno de, serpientes bebes que se comerán a todos y todo en su camino.
Ya eve güzel bir yilan hikayesiyle gidersin ya da benimle gelirsin.
Se van a casa con una gran historia de serpientes o vienen conmigo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]