Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ Ş ] / Şapka mı

Şapka mı перевод на испанский

733 параллельный перевод
- Şapka mı?
- ¡ Un sombrero!
Şapka mı?
- ¿ "Sombreros"?
- Şapka mı?
- ¿ Un sombrero?
Şimdi de şapka mı satıyorsun?
¿ Es usted modista?
- Şapka mı?
- ¿ Sombrero?
Teksas'tan gelen şapka mı?
¿ Un sombrero tejano?
Ben de yeni şapka mıyım?
¿ Yo soy un sombrero nuevo?
- Bu palto ve şapka mıydı?
¿ Se trataba de estas prendas?
- Şapka mı bakmıştınız?
¿ Sombreros, Señora?
Bana şapka mı çıkarttın?
Te quitaste el sombrero ante mí?
Eğer uslu durursan Paris'e gittiğimde sana kocaman bir şapka alırım. Üstünde de uzun, güzel bir tüy olur.
Si te portas bien, te traeré de París un gran sombrero... con una pluma larga preciosa.
Paris'e gittiğimde, ona uzun tüylü kocaman bir şapka alacağım.
Cuando vaya a París le voy a comprar un gran sombrero con una larga pluma.
Eğer uslu durursanız, size daha uzun tüylü bir şapka alırım.
Y si sois buenas, os compraré un sombrero con una pluma más grande.
Öncelikle, şapka gönderdiğiniz genç hanım size teşekkür etmemi istedi.
Primero, la joven que recibió el sombrero quiere que se lo agradezca.
Annem hep, sana şapka asacak bir yer lazım derdi.
Mi madre siempre decía que encontraría un lugar donde colgar el sombrero.
Tüvit, kahverengi lekeli yulaf rengi, yapıştırma cepli... Eşarp, keçe şapka, kahverengi ayakkabı, etek ve göğüs cebinde küçük bir mendil. Hatırlayamadığım.
Traje de lana, dos tonos de marrón, abrigo con grandes bolsillos, bufanda, sombrero, zapatos marrones, una blusa y un pañuelo azul en el bolsillo de la chaqueta.
Size bir şapka bulayım.
Debemos encontrarle un sombrero.
Bir keresinde şapka almıştım. Rüzgar esince uçup gitti.
Una vez tuve una gorra nueva, y un golpe de viento se la llevó.
Şapka ve paltonuzu çıkarmanıza yardım edebilir miyim?
- ¿ Le ayudo a quitarse el abrigo?
Bir de şapka aldım. şirin bir şey. Ayakkabı, çanta, eldiven... Rüya görmüyorum, değil mi, Kitty?
Me compré un hermoso sombrero y zapatos, un bolso y guantes... y...
Uygun siyah bir şapka bulmak için altı mağaza gezmek zorunda kaldım.
Tuve que ir a 6 sitios para encontrar un sombrero negro aceptable.
Savaştan iki hafta önce bir siyah melon şapka almıştım.
Me compré un bombín dos semanas antes de la guerra.
Söyledim. 30'larında, saçları kahverengi ve komik bir şapka takıyor. Bana daha önce sorsaydınız, tüm olanlardan önce size hakkında daha fazla şey söylerdim! Hatırladıklarımın hepsi bu.
Se lo he dicho : tenía unos treinta años, con el pelo castaño y un sombrero muy grande.
- Benimle kalırsan sana araba yüküyle şapka alırım!
Tú quédate conmigo y tendrás un camión lleno de sombreros.
Şapka konusunda uzmanım! Şapka bilgim sayesinde para kazandım.
Pero si soy una autoridad en la materia : me pagan por saber de sombreros. lmagínate.
Sonraki hafta evlenecektik. Çeyizimi hazırladım, düğün için özel bir elbise ve şapka aldım.
Nos íbamos a casar la semana siguiente, yo había comprado mi ajuar y un sombrero especial para la boda.
Bu kesinlikle güzel bir şapka, hayatım.
Un sombrero precioso, querida.
Geiger 40 yaşlarında orta boylu şişmanca ham vücutlu, Charlie Chan bıyıklı iyi - giyinen siyah şapka takan antikalardan anlar gibi görünüp, aslında anlamayan ve sanırım sol gözü cam olan biri.
Geiger tendrá unos 40 años estatura mediana gordinflón blandengue, con bigote muy aseado sombrero negro afecta conocimientos que no posee... Y creo que su ojo izquierdo es de cristal.
Bir şapka fabrikasında hiç bulunmamıştım.
Nunca estuve en esa fábrica...
- Şapka takmayacak mısın?
- ¿ No se va a poner sombrero?
Bir takım elbise, bir çift ayakkabı, bir şapka bir takım iç çamaşırına karşılık ortağım üstünde kalırsa 15 dolar alırım.
Un traje, un par de zapatos, un sombrero un par de calzoncillos contra 15 dólares a que mi socio no se cae del caballo.
Artık Paskalya için yalnızca bir kastor şapka lazım.
Ahora sólo necesito un gorro de castor.
Şuna dikkat : Mavi takım elbise ve gri şapka.
Escucha esto : traje azul y sombrero gris.
Belki Bay Sjuberg imdadımıza yetişir de bize birkaç pelerin,.. ... şapka ve pantolon ödünç verebilir diye düşündüm. Meslektaşız sonuçta.
He pensado que el director Sjubert podría salvarnos dejándonos unas capas, bombachos y sombreros, ya que somos colegas.
... yaklaşık 40 yaşlarında, 80 Kg, saçları siyah ve kahverengi gözlü, gri bir takım elbisesi var ve aynı renk bir şapka takıyor.
... aproximadamente 40 años, 5'10 ", 175 libras, pelo negro, ojos marrones. viste un traje gris y usa sombrero gris.
En büyük artist bile hava ile yaşayamaz. Daha sonra karım, aranızda şapka ile dolaşacak.
Así, como trabajamos para la fábrica del apetito, mi esposa pasará después con el sombrero.
- Şapka da var mı?
Ya no vienen hombres como Ud. al mundo.
Şapka olmadan nasıl kaçarım?
¿ Cómo voy a huir sin sombrero?
Havalı bir şapka da var mı, baksana bir. Dantelli ve pembe kurdeleli olsun. Cathy için.
Mira si hay uno más bonito con moño y cinta rosa para Cathy
Palto ve şapka sanırım.
Un abrigo y un sombrero, creo.
# Bu yüzden kendime bir çanta ve silindir şapka aldım
Así que compré un maletín y un sombrero de chistera
Peki Bay Vole, Bayan French'i son kez ziyarete gittiğinizde üstünüzde bir palto ve kahverengi şapka var mıydı?
Bien, Sr. Vole. Cuando usted visitó a la Sra. French por última vez ¿ llevaba puesto un piloto y un sombrero marrón?
- Kocaman bir şapka. - O dondurma mı?
- Un sombrero entero - ¿ Eso es un helado?
Hanımların yanında hep şapka takar mı?
¿ Siempre lleva el sombrero puesto?
- Şapka takar mı?
¿ Lleva sombrero?
- Gerçekten mi? Böyle şapka takan biriyle beraber görünmekten utanmaz mıydınız?
¿ No le daría vergüenza ir con alguien con un sombrero así?
Şapka ve çıtaları alırım, sen kuklaları al.
Llevarás los sombreros y los bastones y tú los maniquíes.
Biliyor musun, hayatım, bence şapka takmaya uygun değilsin.
Querido, no creo que deberías usar sombrero.
Şu şapka gibi şeye bir bakayım.
Déjeme ver ese sombrero, o lo que sea.
- Şapka var mıydı?
- ¿ Llevaba sombrero?
Takım elbise, şapka ve dürbün.
El traje, el sombrero, los prismáticos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]