Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ 5 ] / 5000 dolar

5000 dolar перевод на французский

634 параллельный перевод
Piyango biletinize 5000 dolar ikramiye çıktı!
Votre ticket de loterie a remporté la somme de 5000 $!
5000 dolar...
5000 $?
Anlaşıldığı üzere Bayan Trina Sieppe amcasının yaptığı işe % 6 faiziyle her ayın birinci günü 25 dolar ödenecek bir şekilde 5000 dolar yatırım yapacaktır.
Mlle Trina Sieppe investit 5000 $ dans l'affaire de son oncle, avec un intérêt de 6 %, payable à hauteur de 25 dollars par mois, le premier jour de chaque mois.
5000 dolarımız yok mu ki?
Mais n'avons-nous pas 5000 $?
Hala çenemi tutmamı istiyorsan 5000 dolar daha isterim.
Si vous voulez que je la boucle, il me faut 5 000 $ comptant.
5000 dolar ver, bugün şehirden tüyerim.
5 000 $ et je quitte la ville tout de suite.
5000 DOLAR ÖDÜL
RÈCOMPENSE : 5 000 $
5000 dolar avans ve 45.000 de işi... Sen çıldırmışsın.
5 000 $ maintenant et 45 000 $ quand...
Yayımcımdan geldi... ikinci kitap için bana 5000 dolar avans veriyor.
Mon éditeur m'offre une autre avance de 5 000 $ sur mon prochain livre.
Demek yayımcın 5000 dolar avans yollayacak ha?
Ton éditeur va t'envoyer une avance de 5 000 $, hein?
5000 dolar edecek bir kadın ne yaşadı, ne de yaşayacak.
La femme qui vaut 5000 $ n'est pas encore née.
Bir bakalım. % 25, bana 1 5000 dolar kazandırır.
Voyons... 25 %, ça fait 15 000 $...
- 5000 dolar.
- 5000.
Farzedelim sana şimdi 5000 doları ödedim.
Je paie 5000 $ pour me débarrasser de vous.
Evet, aradıklarını ölü ya da diri ele geçirene 5000 dolar verilecekmiş.
Oui. Ça te dirait de valoir 5000 dollars mort ou vif?
Bir sene önce, Joe Brody adındaki bir adama küçük kızımı rahat bırakması için 5000 dolar verdim.
II y a un an, j'ai payé un certain Joe Brody 5000 $... pour laisser ma fille cadette en paix.
5000 dolar ödediğiniz şu Joe Brody kim?
Qui est Joe Brody, à qui vous avez payé 5000 $?
Negatifler için 5000 dolar istiyorlar.
Ils en demandent 5000 $.
Bunun değeri kimse için 5000 dolar değildir.
Ce truc ne vaut 5000 $ pour personne.
Kadının dedikleri dışında 5000 doları neden istediklerini bilmiyor musunuz?
A part ce qu'a dit la femme... vous savez pourquoi ils veulent 5000 $?
Nakit 5000 dolarınız var mı?
Avez-vous 5000 $ en liquide?
Bu, neden 5000 dolar nakitinizin olmadığını açıklıyor.
Je vois pourquoi vous n'avez pas 5000 $.
Onlara 5000 dolar ödeyecekseniz bunu alsanız iyi olur.
Si vous allez payer 5000 dollars... autant que vous preniez ça.
PARRY İÇİN 5000 DOLAR ÖDÜL Polis Aramalara Hız Verdi
5000 $ de RÉCOMPENSE POUR SA CAPTURE
Şimdi seni vurup 5000 dolar kazanabilirdim.
Je pourrais te descendre et toucher 5000 $ de prime.
5000 dolar mı?
5000 $?
Seni öldürmem gerekir, o zaman sadece 5000 dolar alırım.
Auquel cas, je te descends et ne touche que 5000 $.
Daktilom bozulur da yeni hikayeler yazamazsam diye 5000 dolar.
5 000 $ à la clé! Il ne faut pas hésiter.
- Ne? 5000 dolar dedim dostum.
Vous avez bien entendu :
5000 dolar.
Cinq mille dollars.
Bu işi halledebilirsen sana 5000 dolar vermeye hazırım.
Je suis prêt à payer 5 000 $, si le boulot est bien fait.
- 5000 dolar.
5 000 $...
5000 dolarımız varken de çamaşırcılık yapman gerekir mi?
Vous auriez à travailler, avec 5 000 dollars?
- 5000 dolar için.
- Pour 5 000 dollars.
5000 doları kazanmanın en kolay yolu bu dostum.
C'est de l'argent facilement gagné.
- Sana 5000 dolar veririm.
- Je vous en donne 5000.
Eğer Trina'yı bırakmamış olsaydım, şu an tam 5bin dolarım olacaktı!
Si j'avais gardé Trina, j'aurais 5000 $!
Para, para, bir de 5bin doları var.
L'argent - l'argent - et elle a 5000 $.
İşi becerirsen, o 5.000 doları cepte say.
Si tu te débrouilles bien, les 5000 sont dans la poche.
Bana 5000 dolar borç verir misin?
Jack, attends!
Dogru. Size 5.000 dolar verecegim.
Oui, et vous toucherez 5000 $.
Yılda 5000 dolar kazanıyor.
5000 $ par an.
Beşbin dolar ve götürme size ait.
Lls sont à vous pour 5000 $.
Pekala, Sana şu Beşbin doları vereceğim...
Bon, je vous donne 5000 $.
Beşbin dolar!
5000 $!
- Şey, 11 yıl önce bir polisi kimin öldürdüğünü bulmak için biri niçin 5,000 dolar ödesin, bilmek istiyorum.
Je veux savoir pourquoi quelqu'un paierait $ 5000... pour savoir qui a tué un agent il y a 11 ans.
5,000 dolar bir hayal için çok fazla.
$ 5000 c'est beaucoup pour un rêve.
Hiçbir şey çıkmadı. Şimdi ise 5,000 doları deniyorum!
Rien... maintenant j'essaie avec $ 5000.
Şey, bana zam mı vereceksin, yoksa ben sadece Wiecek'in annesinden 5,000 doları mı alıyorum?
Allez-vous me donner une augmentation... ou dois-je aller chercher les $ 5000 de la mère Wiecek?
Önce, belki bir sahtekar avukatın annemden 5,000 doları almağa çalışacağını düşünmüştüm.
Je pensais qu'un avocat escroc... chercherait à s'approprier les $ 5000 de ma mère.
Bana sadece durumu aydınlatmaya yeterli bir şey söyle, Wiecek'i çıkar ve 5,000 doları al.
Dire juste ce qu'il faut pour libérer Wiecek... et vous aurez les $ 5000.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]