Bart перевод на французский
3,663 параллельный перевод
- Selam Bart!
- Salut, Bart.
Üzgünüm Bart!
- Désolée, Bart.
Bana bakma dostum! Bart, olmaz. Çok fazla kan kaybedersin!
Bart, non, tu perdrais trop de sang.
- Bana Bart deyin Ajan Gibbs.
- Appelez-moi Bart, agent Gibbs.
Bart Lemming yukarı geliyormuş.
- Bart Lemming ne va pas tarder.
Bart kiralık katilse, Dina Risi'yi susturmak için Arizona'ya gidiyor olmalı.
Si Bart est un tueur professionnel, il doit être en route pour l'Arizona pour éliminer Dina Risi.
- Anne, neler oluyor? - Bart kaza geçirmiş.
- Bart a eu un accident.
Habersiz sınav! Chuck Bass'e kızarsanız elinize ne geçer? Bir milyar dolar mı yoksa "Bart Soğuk algınlığı" mı?
Interro surprise... qu'obtient-on en croisant Chuck Bass, des milliards de dollars et un Bart six pieds sous terre?
Bart pisliğin teki olmuş olabilir ama bana herkesten daha iyi bir gözle bakardı.
Bart était peut-être un enfoiré mais il me voyait mieux que quiconque.
Annesi de Bart Bass'le evlendi.
Et sa mère a épousé Bart Bass.
Neden Bart'ın ismi Trent Reznor ve Klauses'ların yanında?
Pourquoi est-ce que le nom de Bart est à côté de Trent Reznor et des Klaus?
Hey Bart, dünkü çalışma testinde kader manifestosu hakkındaki paragraf için en iyi başlık sorusunda hangi şıkkı seçtin?
Au test, tu as choisi quoi à la question du paragraphe sur la Destinée Manifeste?
Bart geleceğini çöpe atıyor!
Bart gâche son avenir. Non!
Bart, seninle çalışma testi hakkında konuşmamız gerekiyor.
Bart, nous devons parler de ton test de pratique.
Bart, üstün zekân sayesinde...
Bart, grâce à ton intelligence supérieure...
Bart, sen ve diğer harika puan alan süper starlar bugünkü asıl testi yapmaktan muafsınız.
Toi et les autres scores parfaits superstars avez été dispensés du vrai test d'aujourd'hui.
Bart da bir süperstar!
Bart aussi est une superstar. - Bart est ici!
- Bart burada! - Harika!
- Génial.
- Bart, sapanın yanında mı?
- Tu as ton lance-pierres? - Non.
Bart! Tavuğu çevirmeyi unutma.
Oublie pas de retourner le poulet.
Şimdi başka bir hikaye, adı "Bart'ın Hatası".
Maintenant, une autre histoire nommée "l'erreur de Bart."
Vurmayı kes, Bart!
- Arrête, Bart!
İyi geceler Bart. Geliyorum, Lisa.
Bonne nuit, Bart. J'arrive, Lisa!
Bart, Belçika'dan bu kadar nefret ediyorsan, belki de senin Tenten kitaplarını atmalıyım!
Si tu détestes tellement la Belgique, je devrais te prendre tes Tintin!
Bart, bu senin şeytanlığınsa, çok komik.
Bart, si c'est une de tes farces, très drôle.
- Bart'a.
- À Bart.
O papaz Bart'ın cehenneme gideceğini mi söyledi? - Joey!
Ou bien le pasteur disait que Bart irait en enfer?
Ama o... o Bart olmayacak.
Mais ce sera pas Bart.
- Benim, Bart.
Qui ça "moi"?
Lütfen içeri al.
C'est moi, Bart. Fais-moi entrer.
Benim arkadaşın, Bart. Lütfen beni kapıdan içeri al.
C'est moi, ton pote, Bart. Fais-moi entrer, s'il te plaît.
Yemin ederim arkadaşın Bart'ım.
Je te jure, c'est ton pote.
Bart?
Bart?
Bart.
C'est Bart.
Sorun Bart'tamı?
Qu'y a-t-il?
Barthenoy Gregory?
Que se passe-t-il? C'est Bart?
Ha siktir! Bart! Neyin var, dostum?
Merde, Bart, c'est quoi, ce bordel?
Bart?
Bart.
- O Bart'mı? - Bart.
- C'est Bart?
Lanet olsun, Bart, çok üzgünüm dostum.
- Merde, Bart. Je suis désolé.
Bart, kesinlikle büyük ayak değilsin, onun için çok kısasın saçla kaplı değilsin, ayağın çok küçük.
Bart, t'es pas le yéti. T'es trop petit, t'es pas couvert de poils, tes pieds sont trop petits.
Bart! - Geri çekil beyaz çocuk.B
- Recule, petit.
Kahretsin, Bart. Sen iyi misin?
Bordel de merde! Bart. Ça va?
Bart!
Bart!
Bart, bekle!
Bart, attends.
Aman!
Vraiment, tu es encore plus laid que Bart Simpson. Quel enfoiré!
Bart'ın genç olan kardeşi.
Frère cadet de Bart.
Bart'a.
- À Bart.
- Tanrım! - Bart?
- Bon sang!
Kahretsin, Bart. Ha siktir!
Bordel, Bart.
- Lanet olsun!
Bart.