Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ B ] / Biri ambulans çağırsın

Biri ambulans çağırsın перевод на французский

113 параллельный перевод
- Biri ambulans çağırsın!
- Appelez une ambulance.
Biri ambulans çağırsın!
Une ambulance!
Biri ambulans çağırsın!
Appelez une ambulance!
Biri ambulans çağırsın.
Appelez une ambulance!
- Bir şeyler yapsanıza! - Bir çocuğun... - Biri ambulans çağırsın!
Le regard de l'enfant.
- Belki yaralıdır. - Biri ambulans çağırsın.
Je vais appeler une ambulance.
Biri ambulans çağırsın!
Quelqu'un, apellez une ambulance!
Biri... Biri ambulans çağırsın!
Appelez une ambulance!
Biri ambulans çağırsın.
Appelez une ambulance.
Biri ambulans çağırsın, lütfen!
Que quelqu'un appelle une ambulance, s'il vous plaît!
Biri ambulans çağırsın!
Quelqu'un appelle une ambulance?
- Biri ambulans çağırsın.! - Hayır, hayır.
- Qu'on appelle une ambulance!
Ve biri ambulans çağırsın.
Au fait... appelez une ambulance.
Birisi ambulans çağırsın. Biri ambulans çağırsın!
Que quelqu'un appelle une ambulance.
Biri ambulans çağırsın!
- Les secours, vite...
Biri ambulans çağırsın, ne olur.
Appelez une ambulance! Il est malade!
Tanrı aşkına, biri ambulans çağırsın.
Appelez une ambulance!
Biri ambulans çağırsın.
Quelqu'un appelle une ambulance!
- Biri ambulans çağırsın!
Appelez une ambulance!
Biri ambulans çağırsın! Acele edin!
Appelez une ambulance!
Aman Tanrım biri ambulans çağırsın güvenlik görevlisi başkanı - -
Mon Dieu! J'ai besoin d'une ambulance!
Biri ambulans çağırsın.
Que quelqu'un appelle une ambulance!
Biri ambulans çağırsın
- Appelez une ambulance.
Biri ambulans çağırsın.
Que quelqu'un appelle les secours!
- Biri ambulans çağırsın!
Que quelqu'un appelle une ambulance!
Biri ambulans çağırsın.
Appelez les secours.
Kalbim, biri ambulans çağırsın.
Mon cœur! Appelez une ambulance, de l'aide!
Biri ambulans çağırsın!
- Appelez une ambulance!
Biri ambulans çağırsın.
- Que quelqu'un appelle une ambulance. - Oh mon Dieu!
Biri ambulans çağırsın, hemen!
Vite! . :
Biri ambulans çağırsın. Şule'ye bir şey yapmışlar!
Appelez une ambulance Quelqu'un a fait quelque chose à 3ule...
Biri ambulans çağırsın. Ambulans çağırın.
Appelez une ambulance.
Biri ambulans çağırsın!
Appelez une ambulance, vite!
Biri ambulans çağırsın!
Appelez une ambulance.
- Biri ambulans çağırsın!
Appelez une ambulance.
Biri ambulans çağırsın! Affedersiniz, acelem var da. - Ben durdurmuştum!
Que quelqu'un appelle une ambulance! Excusez-moi, j'ai un truc urgent.
Mahkûmu o öldürdü! Biri ambulans çağırsın!
Appelez une ambulance.
Bilincini kaybetmiş galiba. - Kimse ambulans çağırdı mı? - Biri ambulans çağırsın!
s'il vous plaît.
Biri ambulans çağırsın!
Je veux dire, aidez-la! Appelez une ambulance!
Biri ambulans çağırsın!
- Appelez une ambulance. Sammy.
Biri ambulans çağırsın.
Que quelqu'un appelle une ambulance.
Biri ambulans çağırsın!
House 802 : Transplant
Biri ambulans çağırsın!
Appelez le SAMU!
Biri ambulans çağırsın!
Que quelqu'un appelle une ambulance.
- Biri hemen ambulans çağırsın.
- Appelez une ambulance.
- Biri ambulans çağırsın.
- Quoi?
- Biri ambulans çağırsın. - Luke!
Allez, les enfants.
Biri hemen ambulans çağırsın?
Est-ce que quelqu'un peut appeler une ambulance?
Ne oldu? Biri ambulans çağırsın.
Appelez une ambulance.
Sen, biri ambulans çağırsın.
Yo, appelez une ambulance. Yo, Pac.
Biri ambulans çağırsın!
Que quelqu'un appelle une ambulance!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]