Brittany перевод на французский
653 параллельный перевод
Çocukla birlikte Brittany Hotel'de kalıyorlar.
Elle et l'enfant sont à l'hôtel Brittany.
CharoIIais'den sığır, Périgord'dan domuz, Brittany'den kuzu, Normandy'den dana eti geliyor.
Bœuf du Charolais, porc du Périgord, agneau de Bretagne, veau de Normandie.
Ahmak herif Brittany'e gitti.
Cette andouille, il est allé en Bretagne.
Brittany nasıl bir yer mi?
Alors, je la connais moi la Bretagne!
1945'ten beri tatillerimizi Brittany'de geçiriyoruz.
- Car depuis 1945, nous passons nos vacances en Bretagne.
Brittany'de bir ada. # Druid'lerin burada toplanıp, güneş tanrısına ibadet ettikleri söylenir.
C'est une île en Bretagne où l'on suppose que les druides vènéraient un dieu solaire.
Brittany'de mi?
Quimper, oui.
Karakterim, yani veri giriş elemanı Joseph'in iki küçük kızı var. Ashley ve Brittany.
Mon personnage, Joseph, l'opérateur... a deux petites filles, Ashley et Brittany.
Ashley, Brittany'nin her yaptığının aynısını yapıyor.
Ashley fait tout comme Brittany!
Birkaç yıl önce bütün erkeklerin adı Jason kızların da Britany'di.
Avant, les garçons s'appelaient tous "Jason" et les filles, "Brittany".
Yavaş yavaş dinlenme oranı arttı ve kısa bir süre sonra da ilk gerçek yarı ünlü bir yıldız ile canlı yayın yaptık.
Petit à petit, nos taux ont grimpé. J'ai interviewé ma première semi-célébrité, une star de série B, Brittany Fairchild.
B film yıldızı Brittany Fairchild. Ben onunla röportaj yaparken filmin prömiyerine birlikte gitmemiz için beni davet etmişti.
Durant l'interview, elle m'invita à la première de son film.
Bu sabah özellikle birine teşekkür etmek istiyorum. Brittany Fairchild'a teşekkür ederim, beni ve Fred'i ağırladığı için, bizi yeni filmine davet ettiği için. Çok güzeldi.
Je remercie Brittany Fairchild de nous avoir emmenés voir son film.
Brittany Oswald, St Michael'da üçüncü sınıf öğrencisi. Bir yıl önce kaybolmuş.
Brittany Oswald, en première année à St Michael s, a disparu l'an dernier.
Lütfen, dene Brittany.
Fais un effort, Britanny.
Al bakalım Brittany, yeni bir kalem ve yepyeni bir sayfa... şimdi yeniden dene.
Tiens, Brittany. Voilà un nouveau crayon et une feuille vierge. Courage...
Yo Babalık, Brittany'nin partisine geliyor musun?
Hé, MacDaddy! Tu viens à la fête de Brittany?
Her neyse, Brittany'nin partisine gidiyor musunuz?
Si tu le dis... Vous venez à la fête?
Tanrım, Brittany.
Mince, alors!
Fırlak dedin de, Brittany beni partisine davet etti.
Tiens, au fait... J'ai été invitée par Brittany.
Yoksa bu parti Brittany'nin evinde olabilir mi?
Ce serait pas chez Brittany, par hasard?
Ona lütfen Brittany'nin partisine gidemeyeceğini söyleyin.
Dites-lui de ne pas aller à la fête!
Biz Brittany Taylor'ın partisine geldik.
On vient pour la fête de Brittany.
Brittany Kaiser burada oturuyor, onu yatağa atabilmeyi çok isterdim.
Brittany Kaiser habite là, et j'aimerais bien me la faire.
Brittany ile beraber mezun olduk.
Nous avons passé le bac avec elle.
Selam, Brittany!
Salut, Brittany!
- Hayır, gel Brittany'nin odasına çıkalım!
- Non, on va dans sa chambre!
Brittany'nin iç çamaşırları, moruk.
Les sous-vêtements de Brittany!
- Brittany!
- Brittany!
Hayatta, Brittany Kaiser gibi yada başka bir hatun bulamayacağız.
Jamais on aura une meuf comme Brittany. - Ni aucune autre.
Brittany'nin annesinin edep yeri kılı!
Un poil de la mère de Brittany!
Brittany Podelle, Owen Stadeal'le öpüşüyordu ama çocuk Bara Williams ile çıkıyor. Kız öğrenirse...
Brittany Podelle embrassait Owen Stadeal, qui est avec Bara Williams.
Hey, Brittany.
Salut Brittany.
bu Brittany'ye göre bir şey değil, bana inanın.
Ça ne lui ressemble pas.
- Brittany?
- Brittany?
işte, Brittany. neden masaya oturmuyorsun, tamam mı?
Tiens, Brittany. Va donc t'asseoir.
pardon, Brittany?
Brittany?
bu kadın Brittany Reynolds.
Je sais que cette femme est Brittany Reynolds.
Brittany'nin dövmesi var, değil mi? sağ elinde bir melek, hatırladın mı?
Elle avait un tatouage, un ange sur la main droite, tu te souviens?
fakat ona sadece, Brittany'nin bileceği sorular sordum.
Je lui ai posé des questions auxquelles seule Brittany aurait pu répondre.
Brittany'nin başına bu gelmiş olmalı.
C'est ce qui est arrivé à Brittany.
Brittany?
Brittany?
- Brittany, iyi misin?
- Tout va bien?
"Bay McAllister'a gelince," "onu pek düşünmedim."
Brittany Blake Fillmore. En ce qui concerne M. McAllister, cela pourrait vous surprendre, mais je ne pensais plus à lui du tout.
- Brittany Tyler?
- Brittany Tyler?
Tamam, Brittany burada, Brittany, hadi gel.
- Merci. Voici Brittany. Brittany, viens nous rejoindre.
- Brittany, merhaba de. Hayır.
Brittany, dis bonjour.
- Hayır, sakin ol. - İkimiz de Britanny e dokunduk.
- On a touché Brittany tous les deux.
- Brittany.
Dans les Mauges.
Parti için teşekkürler Brittany
Merci pour la soirée!
Tifany Heather...
Heather, Cody, Dillon, Dermott, Jordan, Taylor, Brittany, Wesley,