Ebenezer scrooge перевод на французский
34 параллельный перевод
Bu ziyareti senin selametin için yaptım, Ebenezer Scrooge.
Je vous ai rendu visite pour votre bien, Ebenezer Scrooge.
- Bir şans, Ebenezer Scrooge.
- Une chance, Ebenezer Scrooge.
Ebenezer Scrooge, Dick Wilkins.
Ebenezer Scrooge, Dick Wilkins.
Scrooge söylemişti.
Tu vois qui c'est, Ebenezer Scrooge?
Scrooge'u hatırlarsın, değil mi, eski dostum? Ebenezer Scrooge'u?
Il a dit ça au fantôme.
" Ebenezer Scrooge karda tir tir titreyen fakir oğlanların
" Ebenezer Scrooge passa devant les enfants
Ebenezer Scrooge'un korkusunu kopyalamayı öğrenebilirsem, insanlığı gerçekten anlamaya bir adım daha yaklaşacağım.
Si je peux apprendre à reproduire la peur de Ebenezer Scrooge, je me rapprocherai un peu plus de la compréhension humaine.
Data, Ebenezer Scrooge rolünü oynarken yaşadığın deneyime bakarak, korkunun nasıl bir itici güç olduğunun farkındasın.
Data, pendant votre expérience avec Ebenezer Scrooge, vous avez vu combien la peur peut être un motif puissant.
- Rica ederim, Bay Dickens. Marley kardeşler, hayattayken Ebenezer Scrooge adında kurnaz bir faizciyle iş ortağı olmuşlardı.
De leur vivant, ils étaient les associés d'un impitoyable prêteur sur gages, du nom d'Ebenezer Scrooge.
İşte o. Bay Ebenezer Scrooge.
Et voici, M. Ebenezer Scrooge.
- Ve de çok öfkeli İşte bu, Ebenezer Scrooge
C'est Ebenezer Scrooge
Bak! Bu Ebenezer Scrooge.
Regarde, c'est Ebenezer Scrooge.
Ve böylece onlar, Ebenezer Scrooge'in çocukluğuna ulaştılar.
Et c'est ainsi qu'ils arrivèrent dans l'enfance d'Ebenezer Scrooge.
Söyle bana, Ebenezer Scrooge.
Dis-moi, Ebenezer Scrooge, connais-tu cet endroit?
Belle. Seni Ebenezer Scrooge ile tanıştırmak isterim.
- Belle, Ebenezer Scrooge.
- Ne peki? - Ne? - Ebenezer Scrooge!
- C'est Ebenezer Scrooge!
"Ebenezer Scrooge." Lütfen, Ruh.
Esprit, je vous en supplie, non!
Tüm gün izin verdiniz. Ben?
Moi, Ebenezer Scrooge?
Ben, Ebenezer Scrooge?
Serais-je capable d'une chose pareille?
Ama bugün Ebenezer Scrooge işi mahkemeye götürmeye karar verdi. Yani tatilimi dosyalar arasında mahkemeye hazırlanarak geçireceğim.
Ce matin Ebenezer Scrooge a décidé de porter l'affaire en jugement ce qui fait que je dois passer les vacances dans la paperasse pour préparer le procès.
Cimri Ebenezer gibi, şunun farkına vardım ki heyşeyden çok istediğim şey... hep mutlu yaşamak istediğimdi.
et c'est vrai... tout comme Ebenezer Scrooge, j'ai réalisé que ce que je voulais plus que tout... c'est de vivre heureux.
Bir tane "Ebenezer Scrooge" var burada!
T'es plus radin qu'Ebenezer Scrooge.
- İsmin Ebenezer Scrooge.
- Tu t'appelles Ebenezer Grinch.
Bu Ebenezer Scrooge!
C'est Ebenezer Scrooge!
Ebenezer Scrooge ) Onu arkadaşım sanmıştım.
Je croyais qu'il était mon ami.
Ebenezer Scrooge!
Ebenezer Scrooge!
Ebenezer Scrooge bile bir sakata vuracak kadar düşmedi!
Même Ebenezer Scrooge ( personnage de fiction ) ne tomberai pas aussi bas que de battre un infirme!
Biz hayalperestler, sıkı çalışanlar, şafak sökmeden önce ofiste uğraşıp didinenler, tutumlular Ebenezer Scrooge ve onun gibiler.
Nous, les rêveurs, les travailleurs au bureau à l'aube, des acharnés, économisant comme Ebenezer Scrooge.
Farewell, Ebenezer.
Adieu, Scrooge!
".. Yaşlı Ebenezer Cimri karanlık odasında yalnızdı. "
"Le vieux Scrooge était seul dans sa triste chambre"
İşte seni götürecek arabacı, Ebenezer.
Voici votre contrat, Ebenezer. Viens, Scrooge.
Seni uyarmak için, Ebenezer.
Pour t'avertir, Scrooge.
- Ebenezer Scrooge.
Ebenezer Scrooge.
- Finansal düzensizlikler nedeniyle... - Ebenezer Scrooge! Doğru.
Ebenezer Scrooge, c'est ça.