Franzén перевод на французский
33 параллельный перевод
Profesör Franzén'in her ay verdiği konferans için Uppsala'ya gideceğim.
Je vais à Uppsala pour la conférence mensuelle du professeur Franzen.
- Ya, evet. Profesör Franzén.
Ah oui, le professeur Franzen...
Heyetimizi tanıtmak isterim Jonathan Franzen, Micheal Chabon ve Moe.
Laissez-moi vous présenter tout le monde : Jonathan Franzen Michael Chabon et Moe.
Söylemeliyim ki, beni etkileyen sevgili arkadaşım Jonathan Franzen.
Je dois dire que c'est mon grand ami Jonathan Franzen.
- Yeter artık, Franzen.
- Ca suffit, Franzen.
Evet, Franzen.
Ouais, Franzen.
Tamam, elimizdeki dosyada Franzen'in adresi var.
D'accord, on a l'adresse de Franzen dans le dossier.
İsmi Christopher Franzen.
Il s'appelle Christopher Franzen.
Bak, Profesör Franzen bize asla düzgün bir cevap vermezdi.
Le professeur Franzen ne nous donnait jamais de réponse claire.
Bay Spencer, Christopher Franzen davasıyla ilgili önemli bir bilginiz varsa, lütfen devam edin.
Mr Spencer, si vous avez des informations substantielles sur l'affaire Christopher Franzen, allez-y.
Franzen bir şey bulmuş.
Franzen avait trouvé quelque chose.
Yapılmalıydı, Gus. Franzen'ın katilini yakalayana kadar saklamalıydık.
On doit le garder pour quand on démasquera l'assassin de Franzen.
Franzen burayı da mı kazmış?
Franzen creusait aussi ici?
- Franzen davasının ortasındayız.
On est en plein dans l'affaire Franzen.
Christopher Franzen ısrarcı bir baş belasıydı, ha?
Christopher Franzen était un ennui persistant, hein?
Bunun Christopher Franzen'la ilgisi ne?
Qu'est-ce que ça a avoir avec Christopher Franzen?
Franzen'ı dinozor keşfi sırasında öldürdü, tam olarak dinozorun dişlerine doğru uçmasını sağladı.
Il a tué Franzen quand il l'a trouvé se tenant devant sa découverte, l'envoyant voler contre les dents du dinosaure.
Tıpkı Jonathan Franzen gibi.
Il suffit de regarder Jonathan Franzen.
Ve Jonathan Franzen'in kitabı "Özgürlük". Bunu niye okuyorum ki?
- et Freedom de Jonathan Franzen.
- Jonathan Franzen'in kitabını bitiriyordum.
Je finissais le livre de Jonathan Franzen.
Franzen? İkimiz de aynı yazarı seviyorduk.
Franzen, nous aimons le même auteur.
Jonathan Franzen hayranı mısın?
{ \ pos ( 192,210 ) } Tu es fan de Jonathan Franzen?
Kusura bakmayın arkadaşlar, Bay Franzen gelemeyeceğini bildirdi.
{ \ pos ( 192,210 ) } Désolé, tout le monde. M. Franzen ne viendra pas.
Jonathan Franzen'i seviyorum sadece.
J'adore Jonathan Franzen.
Biri hariç, Franzen adında bir Amerikalı.
sauf un, un Américain nommé Franzen.
Mahkum takasından sorumlu Yüzbaşı Franzen.
Capitaine Franzen, responsable de l'ecorte des prisoniers
Jonathan Franzen.
Continuez. Jonathan Franzen.
Ben sadece olgusal güç mücadelelerini ve Fransız Devrimi gibi siyasi sürtüşmeleri bir Jonathan Franzen romanından daha sürükleyici buluyorum.
Je trouve juste que le conflit du pouvoir et les magouilles politiques de chose comme la Révolution Française est plus intéressant que n'importe quelle nouvelle de Jonathan Franzen.
Franzen, Kellerman, Livingston Seagull.
Franzen, Kellerman, Jonathan Livingston le goéland.
Franzen burada.
Franzen veut te parler.
Jonathan Franzen mı?
Jonathan Franzen?
Hayır, Pericles Franzen.
Non, Périclés.
Franzen, Noah'yı bir şeyler içmeye götürdü.
Franzen l'a emmené boire un verre.