Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ G ] / Grim

Grim перевод на французский

110 параллельный перевод
Tanrım, Grim.
Ouah, Grim.
Hadi, Grim. Başlama yine.
Arrête, Grim.
İnan bana, Grim. Onu bulduğum zaman anlayacağım.
Quand je la trouverai, je le saurai.
Grim.
Grim.
Grim. O gerçekti.
Elle était réelle, Grim.
Üzgünüm, Grim.
Désolé, Grim.
- Yavaş, Grim.
- Du calme, Grim.
Grim, onu bir kez kaybettim.
Je l'ai perdue une fois.
Tanrım, bu çok garip onlar aynı Grim...
Mon Dieu, c'est trop étrange, on dirait les Grim...
You're the Grim Reaper!
Vous êtes la sinistre Faucheuse?
Ama sen bana Grimm diyebilirsin.
- Justin... - Mais appelez-moi Grim.
- Grimm...
- Grim.
Grimm kaykay yaparken kullandığım isim.
Grim, c'est mon nom de skateur.
İçeri gelmek ister misin?
Grim. Tu viens avec nous?
Geliyorum. - Adı Grimm.
Son nom est Grim.
Peki, Grimm nerede?
Alors, où est Grim?
"Grim" den "Reaper" ı mı türettiler?
Le surnom de "Reaper" a-t-il rapport au nom "Grimm"?
Ama aynı zamanda komşularınız ve Ned'in arkadaşları arasında Ned'in dayısı, yani kardeşiniz kötü bir şekilde tanınıyor ve Şair Simon Grim tartışmalara yol açıyor.
Mais n'oubliez pas que tous vos voisins, ainsi que les camarades de Ned, savent également... que son oncle - votre frère - est le notoire et... controversé... ahem... poète Simon Grim. - Oui.
Grim aleyhindeki kamu davası 2001.
VILLE DE NEW YORK ÉTATS-UNIS contre GRIM
Bunların sonucu olarak, Simon Grim'in taraftarlarıyla birlikte, en şiddetli karşıtları da onun gizemli arkadaşı Henry Fool ve onun meşhur itiraflarını aramaya başladılar çünkü, Woodside Queens'li bu çöpçünün şiirlerinin temelinde bunun anahtar olduğunu düşünüyorlardı.
- En conséquence de tout cela, aussi bien les fans de Simon Grim partout dans le monde que ses détracteurs les plus féroces et les plus convaincus, ont vu dans cet ami si mystérieux, cet étrange Henry Fool et ses célèbres Confessions, une sorte de clé essentielle et nécessaire à la compréhension du talent incarcéré de ce grand poète éboueur de Queens. C'est bon pour les ventes, en tout cas.
Onları meşhur Simon Grim'in defterleri zannetmiştim.
Je croyais que c'était le livre du très célèbre Simon Grim.
- Bebe. O Simon Grim.
- Bebe... c'est Simon Grim.
Paris'te meşhur Simon Grim'in not defterlerini satın almak isteyecek bazı uyuşturucu satıcıları tanıyordum.
Je connaissais à Paris un trafiquant de drogue qui m'achèterait sans discuter les cahiers du célèbre Simon Grim,
Korkunç Simon Grim'in efsanevi yol göstericisi.
Le mentor mythique du notoire Simon Grim.
Sen gerçekten Simon Grim misin?
- Êtes-vous le vrai Simon Grim?
Fay Grim, Amerikan vatandaşı veya Emily Hopper, aynı kişi.
... oui, Grim, Fay! Passeport américain. Ou Hopper Emily?
Grim uykuya daldı.
Grim est endormi.
Kara ölümle ilgili bir makalede okudum, ve burada baktığınız şey Grim Reaper'ın ilk görüntüleri.
D'un article sur la mort noire. Tu as sous les yeux les premières images de la Faucheuse.
Grim, Jokul.
Grim, Jokul...
Grim, ona biraz yiyecek getir.
Grim, trouve-lui à manger.
Grim. Kimse seni gelmen için zorlamadı.
Grim, personne ne t'a obligé à venir.
Siktir git Grim.
Elle te baise, Grim.
- Grimm kardeşler teşrif etmişler.
Tiens, voilà les frères Grim.
Birisi bu sabah Grim Bastards'ın üyelerinden birini kesmiş.
Quelqu'un a tué un membre des Grim Bastards ce matin.
"Grim Reaper" gibi mi yani?
Comme la sinistre moissonneuse, la mort?
Grimm tutuklandığında, bir muhabir ona bir TV şovu yüzünden yakalanmanın nasıl bir his olduğunu sormuş.
À son arrestation, on a demandé à Grim ce qu'il pensait du fait d'avoir été arrêté grâce à la télé.
Grim Hold'a ihtiyacım var.
Où est l'urne gigogne? Où est la poupée?
Grim Hold'u David'den aldığımda, ona selamını söylerim.
Quand je reprendrai l'urne au jeune David, je le saluerai de ta part.
- Grim Hold nerede?
- Je l'ai lancée dans la rue.
Horvarth'ın Grim Hold'la en son seni gördü. Bu da seni onun listesine sokar.
Tu es le dernier qu'Horvath a vu avec l'urne.
Grim Hold takip cihazım.
- C'est quoi? - Mon détecteur d'urne gigogne.
Grim Hold'u izleyebilirsek, Horvarth'ı da buluruz.
Si on peut retracer l'urne, Horvath le peut aussi.
Ben Grim Hold'u alıyorum.
Je vais chercher l'urne.
Grim Hold nerede?
L'urne gigogne.
Onu Grim Hold'a sen tıktın.
Tu l'as emprisonné dans l'urne.
Simon Grim, uçağa yerine başkasını bindirdiği için tutuklandı.
Simon Grim se fait arrêter, l'imposteur s'envole.
- Seni ilgilendirmez Grim.
- Ça ne te regarde pas, Grim.
Grim!
Aux armes! Grim!
Veronica'nın hayatını kurtarmak ve Morgana hapis tutmak için Balthazar ikisini birden Grim Hold'un içine kapattı.
Pour sauver Veronica et capturer Morgane,
Grim Hold nerede?
Où est l'urne gigogne?
O oyuncağın adı Grim Hold.
Cette poupée est une urne gigogne.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]