Kalkanlar перевод на французский
1,861 параллельный перевод
Tuvok, kalkanlarımızı maksimumda tut.
Tuvok, maintenez les boucliers au maximum.
Kalkanlarımız çalışıyordu. Nasıl maruz kaldığımı anlayamadım.
Nos boucliers nous protégeaient.
Kalkanları kaybettik. Yapısal bütünlük yüzde 20.
lntégrité structurelle tombée à 20 %.
Güç kalkanlarının önemini artırmak isiyorum.
Amplifiez le champ de force.
Bu ince boruların alaşımları delme ve enerji kalkanlarını geçme özelliği var...
Les tubules traversent les alliages et les champs d'énergie.
Hayır, kalkanlar korudu.
- Non. Les boucliers ont tenu.
Kalkanları kaldırın.
Boucliers.
Borg kalkanları zayıflıyor.
Les boucliers borgs s'affaiblissent.
Borg kalkanları devre dışı Kaptan Janeway'a kilitlenebilirim. Onu al bizi uzaklaştır ve Küp'ü yok et
- J'ai verrouillé sur le capitaine. Ramenez-la et libérez-nous du cube.
Ama Borg Kalkanlarını yeniden oluşturuyor.
- Ils régénèrent déjà leurs boucliers.
Silahlarına güç veriyorlar Kalkanlar Uzak takıma kilitlen
- Boucliers, restez verrouillée sur eux.
Işınlayacılar devredışı. Kalkanlar ve silahlar devredışı
- Téléporteur et armement hors service.
Borg kalkanları çalışıyor ve fazerlerimize adapte oldu.
Ses boucliers borgs se sont adaptés à nos phaseurs.
O zaman kalkanları niçin Borg?
- Pourquoi les boucliers borgs alors?
Mekik kalkanlarını uyumlu hale getirmiş. Kaptan.
Elle a remodulé les harmoniques des boucliers.
Motorunu durdur ve kalkanlarını indir.
Coupez vos moteurs et baissez vos boucliers.
Eğer ışınlayacıları kalkanlarına göre tekrar ayarlayabilirim.
Alignez la fréquence du téléporteur sur ses boucliers.
Warp motorları devredışı. Kalkanlar yüzde elli de.
- Moteurs en panne, boucliers à 50 %.
Tam duruş. Kalkanlar maksimum.
Arrêt complet, boucliers au maximum.
Bay McKenzie, kalkanlar tam güç. Tüm fazerler silahlansın ve ateş etmeye hazır olsun.
Pleine puissance sur les boucliers.
Kalkanlar dayanıyor.
- Les boucliers tiennent.
Kalkanların gücünü arttırmanın, hiçbir etkisi olmadığı görünüyor.
- On contrôle la salle 2.
Kalkanlar maximuma getirin. Birincil sistemleri emniyete alın.
- J'ai perdu les moteurs.
Kalkanlar yüzde 17 de.
- Boucliers à 70 %.
Bu torpidoların kalkanlarımızı nasıl geçtiğini hala anlayamadım.
Les torpilles percent nos boucliers.
Silahları chroniton bazlı. Onların silahları zaman akışını değiştirdiği için kalkanlarımıza giriyor.
Elles traversent parce qu'elles sont en état de flux temporel.
Kalkanlarımıza göre ayarlanabilir mi, bak.
Modifiez nos boucliers.
Silahlar devre dışı. Kalkanları değiştirme denemem başarısız oldu.
Je n'ai pas réussi à modifier les boucliers.
Krenim'in kıç kalkanları devredışı. Onlar korunmasız.
Ils sont vulnérables.
Zamansal kalkanları denemek iyi fikirdi ama çalışmıyor.
L'idée du bouclier temporel ne donne rien.
Acil durum koruma kalkanlarını her güverte ve her bölüm arasına kurduk.
Nous avons dressé des champs de force entre chaque pont.
Kalkanlarımızı torpidolarının zamansal değişimlerine uydurmayı deniyorum.
Nous essayons d'aligner nos boucliers sur la variance de leurs torpilles.
Saptırıcı kontrollerine git ve yeni kalkanları çalıştır.
Activez les nouveaux boucliers.
Seven zamansal kalkanları değiştirdi, kısa sürede hazır olurlar.
Les boucliers de Seven devraient être activés d'ici peu.
Köprü'den Seven of Nine'a. Kalkanlar nerede?
Où en sont ces boucliers?
Zamansal kalkanlar hazır.
- Boucliers temporels activés.
Zamansal kalkanlar tutuyor.
Les boucliers temporels tiennent.
Belki yeni kalkanlarımızın yardımı olur.
Les boucliers nous aideront peut-être.
Zamansal kalkanlar bizi korudu.
Les boucliers temporels ont tenu.
Gemi taranıyor. Koruma kalkanları 9. seviye bir zamansal bozulma yaratıyor.
Leur bouclier génère bien une disruption temporelle.
Kalkanlarını etkisiz hale getir. Zamansal bir saldırı başlatmaya hazırlan.
Désactivez leur bouclier et parez à lancer une incursion temporelle.
Zamansal kalkanları zayıflatıyor.
Les boucliers temporels faiblissent.
Zamansal kalkanlar çöküyor.
- Boucliers temporels défaillants.
Acil güç kalkanları tutuyor.
Les champs de force tiennent.
Saptırıcı kalkanları çalışıyor.
- Activation du champ du déflecteur.
iç koruma kalkanları devredışı ; beni tutuklamak için çok kötü bir zaman.
Vous n'avez aucun moyen de m'enfermer.
Bu gemini zamansal çekirdeği gemiyi normal uzay-zaman fazının dışında tutuyor, ama kalkanları inanılmaz derecede zayıf.
C'est le noyau du vaisseau qui le maintient hors de l'espace-temps. Mais les boucliers sont faibles.
Zamansal kalkanlar.. ve altı foton torpidosu var. Birlikte yapacağız.
Il lui reste ce bouclier temporel et ses torpilles à photons. ll tiendra.
Kalkanları maximum düzeye getirin.
Boucliers au maximum.
Geminin gövdesine tutundu Kalkanlar sabit
Blindage de la coque activé.
Kalkanlar.
- Boucliers.