Lap перевод на французский
229 параллельный перевод
Bir daha ki sefere bunu herkesin önünde yaparım.
Mais lap orchaine fois, en public.
Bu St. Louis Takı. "Batıya açılan lapı."
L'Arche de Saint-Louis... la porte de l'Ouest!
Güzel dans etmek gibi aynı sen sadece "Lizzie gider, lap, lap..." tan başka bir şey diyemediğin için.
Y a pas si loin de ça, vous saviez juste dire... "Lisbeth fait pot-pot... Lisbeth fait..."
Lap halkı arasında bu hikaye nesilden nesile yaklaşık 1000 yıldır anlatılır.
Voici une histoire racontée par le peuple Lapon, de génération en génération depuis presque 1000 ans.
Merhametsizlik merhamettir. "
Lp Kwong-kim Musique originale : Wu Wai-lap Avec :
Ne demek istiyorsun? Bütün lap toplarda aynı tasarım var.
Tous les portables sont conçus de la même façon!
Babası dış lap ameliyatına rıza formu imzalayabilir mi bakın.
Va voir si le père veut signer une autorisation pour une laparo.
- Dış lap için en iyi ensizyon nedir?
- Gant, la meilleure incision?
Lap verin!
Une lap!
Sabah 7'de bir lap splenektomiye giriyorsun.
Splénectomie à 7h du matin.
Kucak dansının mucidi odur hatta.
Il a inventé le Lap Dance.
- Sen lap volvulus yaptın mı hiç?
- Tu as déjà fait une lap volvulus?
Lap volvulus mu bu?
C'est une laparoscopie?
O monitörler siyah beyazken lap ameliyatları yapardım ben.
J'opérais déjà quand ces moniteurs étaient en noir et blanc.
Lap pedi.
Compresse.
Lap kolilim var.
J'ai du boulot.
Onu striptiz şovuna götürün.
Offre lui une lap-dance.
- Lap pedi. Sol karıncık parçalanmış.
- Le ventricule gauche est déchiré.
Dinle, işimin ilk dört yılında, herkes beni şöyle çağırdı...
Mes quatre premières années au bureau, on m'appelait Sha-la-lap.
Tavşanımız olduğu sürece- -
On a toujours le lap...
Vay Kaltak. LAP dansı ha?
La pétasse, une lap dance.
Kim kucak dansı ister?
Alors, qui veut avoir la 1ère lap dance?
Ne oluyor? Kucak dansının tam ortasında niye kaçtın?
Pourquoi t'es-tu enfui en plein milieu de ta lap dance?
Hala yarım kalmış bir kucak dansı borcum var.
Je te dois encore la moitié d'une lap dance.
- Kucak. Dansı.
- Lap-dance.
DostIarın senin için benden bir kucak dansı ısmarIadıIar.
Ton ami t'offre une lap-dance avec moi.
Bu yüzden, senden çabucak oraya ışınlanıp gelmeni istiyorum... - Çabucak.
Si tu te téléportes là-bas aussi vite qu'un lap...
Kucak dansı erkeğin en kötü kabusu olmalı.
Les shows de Lap Dance sont les pires cauchemars des hommes.
Lap steel gitar. Duymuş muydun?
T'en as déjà entendu?
Hayallerimdeki şey. Lap steel çalan insanlarla takıldım bilirsin, ufak gruplarda falan...
Tous les gens à qui je dis ça me prennent pour un taré.
Eğer izlememe müsade edersen sana bir kucak dansı yaptırırım.
Je vous paierais une "lap dance", si je pouvais mater. Oubliez ça.
Sence bana kucak dansı yapar mı?
Vous pensez qu'elle m'accorderait une "lap dance"?
Tamam. Kucak dansı olduğu sürece.
Du moment que c'est du lap-dancing.
her biri için dört, beş dans yaptım.
J'ai dû leur faire 4 ou 5 lap-dances à chacun.
Sana kucak dansı aldım.
Je t'ai acheté une lap-dance.
Galiba LAPA değil. LAP...
Je crois qu'il s'agit de la compagnie lapa.
Kucak dansı.
Lap dance.
Hadi farzedelim ki üniversitelerde birçok striptizci var, neden şimdiye kadar bana hiç "akıllı" kucak dansı yapılmadı?
Si c'était vrai, comment ça se fait que je n'ai jamais eu droit à une petite lap dance?
Sana kucak dansı yapacağım.
Je te ferai un lap dance.
Sana sütyenim ve külotumla kucak dansı yapacağım.
Un lap dance en soutif'et culotte.
- Kucak dansı ister misin?
- Ça te dit, un lap dance?
Bu nükleer bomba gibi elinde patlıyor
It s like nuclear fission Life explodes right in your lap
Lap-toplı herifin yanında oturan yaşlıca bir bayan var.
Bien, il y a une vieille dame assise à côté du gars avec le pc portable
Zaman zaman senin lap topunu kullanıyordur, değil mi? .
Il doit utiliser ton portable parfois, non?
Kucak dansı yapılırken ilk kakasını yapan kazanıyordu.
Le premier qui chiait pendant un lap dance avait gagné.
Seni seviyorum balka...
Je t'aime, mon lap...
Ağzıma bir lokma attım ki, aniden koca, siyah, terli bir el pudingimin üzerine lap diye çöktü.
J'avale la dernière bouchée et là, je vois cette grosse main noire toute moite qui se pose dessus. En plein sur mon pudding.
Sen Raymond Peterfellow, Soho'daki en güzel kucak dansı kurumunun sahibi, eğer birisi iflah olmazsa o da sensin, seni kokulu porno vampiri.
Vous êtes Raymond Peterfellow, propriétaire du plus grand établissement de lap-dancing de tout So-ho, si il y a bien quelqu'un d'encourageant c'est vous, vampire du porno parfumé.
Her salı kucak dansı.
La folie du lap dance tous les mardis!
Çok uzun kalmadık.
Ce n'est pas comme si j'avais eu le temps d'avoir une lap dance ou quelque chose comme ça. On n'y est pas restés très longtemps.
Kucak dansı yaptırdım.
J'ai eu une lap dance.