Merhaba anne перевод на французский
1,725 параллельный перевод
Merhaba anne.
Salut maman.
Merhaba anne.
Salut, maman.
- Merhaba anne.
- Bonjour, maman.
- Merhaba anne.
- Bonjour, Maman.
Merhaba anne.
Oh! Salut, maman.
- Merhaba anne.
- -Bonjour maman
- Merhaba anne.
- Hé, maman.
Alo. Merhaba anne.
Allô, bonjour maman.
- Merhaba anne, Logan geldi.
Salut, maman. Logan est en ville.
Merhaba anne, benim.
Maman, c'est moi.
- Merhaba anne.
Regardes-toi.
- Merhaba anne.
- Salut, maman.
- Merhaba anne.
- Salut M'man.
Merhaba anne. Seninle konuşmam gerek.
Maman, il faut que je te parle.
Merhaba anne.
Oh, bonjour, mère.
Merhaba anne, bu gece için özür dilerim.
Hé, maman. - Je suis désolé pour ce soir.
Merhaba anne, baba.
Hé, maman. - Hé, papa.
- Merhaba anne!
Salut, maman!
Merhaba anne.
Maman!
Merhaba anne, benim.
Salut maman. C'est moi.
Merhaba anne.
Salut, Maman.
- Merhaba anne.
- Salut, M'man.
- Merhaba, anne.
- Bonjour, Maman.
Merhaba, anne. Merhaba.
Bonjour, maman.
Merhaba anne
Bonjour maman.
Merhaba, anne. Benim, Brad.
Salut maman, c'est Brad.
Merhaba, anne.
Kitty. Bonjour, maman!
- Merhaba Anne.
- Salut, maman.
- Merhaba, anne. - Selam, tatlım.
- Hey, Maman.
Bazılarına dönmek isteyebilirsin. İki kere de Nico aradı. Merhaba, anne.
Je n'ai jamais demandé l'amnistie ou la carte de résident parce que je craignais qu'ils me renvoient là-bas.
Merhaba, anne.
Ah, c'est un plaisir de vous voir.
Merhaba, anne.
Salut, maman.
Merhaba, anne.
Salut, Maman.
Merhaba, anne.
Bonjour, maman.
Phoebe, annem. Merhaba Donaghy anne.
Bonjour, Maman Doneghy.
Bebeğin durumu iyi, ama anne bazı kasıImalar yaşıyor. Merhaba Nancy. Ben Dr. Sloan.
Le bébé a l'air en bonne santé, mais elle a des contractions.
Anne, merhaba, avukatlarla oturup...
Maman, on doit parler avec les avocats...
- Merhaba, anne.
Salut maman.
Merhaba, anne. Bebeğim, arabada beklediğini sanıyordum.
Je t'ai dit d'attendre dans la voiture.
Selam, anne. Merhaba.
Salut, maman.
Merhaba anne.
Hé, maman.
Merhaba, anne.
- Hé, maman.
- Merhaba anne.
- Salut.
Merhaba, Michael. Anne.
- Bonjour, Michael.
Merhaba, anne.
- Salut, maman.
Merhaba, anne.Rahatsız ettiğim için özür dilerim ama seninle biraz konuşabilir miyiz?
Salut, Anna. Désolée de vous déranger, mais pourrais-je vous parler une seconde?
- Merhaba, anne.
- Salut, maman.
Merhaba anne.
- Bonjour, mère.
Anne, baba, merhaba.
Coucou maman et papa.
Merhaba, anne.
- Oui. - Salut, maman.
- Merhaba, tatlım. - Selam, anne.
- Salut, maman.
anne 13707
annette 90
anneciğim 396
annem 830
annecim 120
annem hasta 26
annesi 120
annemin 46
anneni 25
annem ve babam 43
annette 90
anneciğim 396
annem 830
annecim 120
annem hasta 26
annesi 120
annemin 46
anneni 25
annem ve babam 43
annemi 40
annem nerede 136
annen 326
anneme 47
annem geldi 21
annenin 20
annesini 19
annen evde mi 29
annemle 28
annen nerede 107
annem nerede 136
annen 326
anneme 47
annem geldi 21
annenin 20
annesini 19
annen evde mi 29
annemle 28
annen nerede 107
annen mi 76
anneanne 37
annemle babam 17
annem mi 79
annecik 27
annem öldü 65
annemden 22
annene 36
annene iyi bak 17
annesi mi 18
anneanne 37
annemle babam 17
annem mi 79
annecik 27
annem öldü 65
annemden 22
annene 36
annene iyi bak 17
annesi mi 18