Rez перевод на французский
592 параллельный перевод
" Aşağıda çalışamaz mıyım?
Puis-je travailler au rez-de-chaussée?
Zemin katta yerel tasarruf bankasının şubesi var. Beşinci kata kadar hep ofisler var. Onun üstünde de çatı arası.
Il y a une succursale de la Caisse d'Épargne au rez-de-chaussée et du premier au cinquième étage, rien que des bureaux et au-dessus ce sont des greniers.
Onlar geldiğinde zemin katı ve bodrumu kontrol edin.
Après, on fouillera le rez-de-chaussée et la cave.
- Birinci katta.
- Au rez-de-chaussée.
Geldiğimde aşağısını görmüştüm.
J'ai vu le rez-de-chaussée en arrivant.
Burası lobi değil bayım.
Ce n'est pas le rez-de-chaussée.
Yatma zamanı için üç hasırlık yer ve ortak odayı da kaplıyorsun. Kiranı on kuruş arttırıyorum.
Si tu utilises le rez-de-chaussée, je veux au moins 10 sous de plus.
Herkes dışarı.
Rez-de-chaussée!
Aşağı kata, lütfen.
Rez-de-chaussée, s'il vous plaît.
Zemin kat 5. bölmede ; hücresi 39.
Il est à la section 5, rez-de-chaussée, cellule numéro 39.
Ama tuvaleti ucuz bir suşiciyle paylaşmak acaba müşterilerim gelir mi?
Mais, est-ce que mes clients viendront s'ils doivent utiliser les toilettes du rez-de-chausée?
Sadece bakınırdım. Bir dişçi vardı.
Il y avait un dentiste qui habitait le rez-de-chaussée.
Şimdiki binalarda yedinci kattaki bir kapıyı çalsan altıncı kattan "Kim o?" sesi geliyor.
Pas comme aujourd'hui. Aujourd'hui, tu frappes à la porte au 7ème étage. Et il y a un mec du rez-de-chaussée qui te dit, entrez donc!
- O da yapımcı ile mi görüştü?
Luciani au rez-de-chaussée, et le producteur, au 3ème.
Caddenin ilerisindeki gençlik merkezi için çalışıyorum.
Je m'occupe du nouveau centre de jeunesse au rez-de-chaussée de l'immeuble.
57-56 stratejisi uygulayacağız. Zemin kattaki tüm çıkışları kapatacağız.
on applique la stratégie 57 / 56, on couvre toutes les sorties du rez-de-chaussée.
Merkezinde... yere yakın seviyedeki oksijen tükenerek... yerini karbon monoksit, karbon dioksit ve metan gazlarına bırakmakta.
En son centre, l'oxygène est consumé dans chaque cave, chaque rez-de-chaussée et est remplacé par du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone, et du méthane.
Önce aşağıdaki odaları deneyelim.
Allons voir au rez-de-chaussée.
Bay ve Bayan Lanier. Giriş katından oda istemiştik.
Nous avons réservé une chambre au rez-de-chaussée.
Sonra babam arayıp o adamın St. Luke Sokağı, 27B'de yaşadığını söyledi bodrum katı dairesinde.
Et il m'a dit qu'il vivait au 27B Saint Luke's Place... dans un rez-de-jardin.
- Sen giriş katını al, tamam mı?
Tu prends le rez-de-chaussée.
Zemin katta, arka servis kapısından ön pencereye kadar 3 metre boyunca düzensiz kan lekeleri var.
Au rez de chaussée il y a des traces de sang irrégulières qui vont de la porte de service jusqu'à environ 3 mètres de la porte vitrée.
Kapa çeneni! Alt kat temiz efendim.
Personne au rez-de-chaussée.
Alt kattaki komşumuz.
Le... rez-de-chaussée.
Bir doktor muayenehanesi var.
Toubib au rez-de-chaussée.
Sadece cadde hizasında durur, beyler.
Express jusqu'au rez-de-chaussée.
Zemin katlarda dolaş, kapılara yakın dur ve ışığa.
Reste au rez-de-chaussée, près de la porte et à la lumière.
- Burası bir bungalov, anne.
C'est un rez de chaussée, Maman.
Odası giriş katında.
Au rez-de-chaussée, à cause de son dos.
Aşağı kattaki kapıdan çıkıp ara yoldan gitti. Canavar!
Il sortait de la porte du rez-de-chaussée le monstre!
Zemin katta bir gömlek üreticisi var.
Usine de chemises au rez-de-chaussée
ZEMİN KAT-ERKEK GİYSİLERİ, OĞLAN GİYSİLERİ, KADINSI EŞYALAR
REZ-DE-CHAUSSÉE : MODE HOMMES ET ENFANTS, ARTICLES EFFÉMINÉS 1er ÉTAGE : RÉCLAMATIONS MEZZANINE :
Dinle, ben zaten ambulans çağırdım,... ama yukarıdaki insanları zemin kata indirmen gerek.
L'ambulance arrive, mais tu dois faire descendre les gens au rez de chaussée.
Şimdi, sizi temin ederim ki ; bir tehlike yok ama itfaiyenin emirlerine uygun olarak sadece tedbir amacıyla partiyi bir süre için aşağıdaki lobiye taşıyacağız ve Continental salonumuzda şampanya ve kokteyl ikram edeceğiz.
Je peux vous assurer qu'il n'y a pas de danger, mais pour se conformer aux ordres des pompiers... et par simple précaution... nous allons tenir la réception au rez de chaussée quelques instants.
- Lobide buluşuruz.
- Je vous verrais au rez de chaussée.
Kocamı aşağıda bıraktık.
On a laissé mon mari au rez-de-chaussée.
Eğer arkadaşlarınız ziyaretinize gelmişse, zeminde onlar için de park yerimiz bulunmakta.
Des places sont prévues pour vos amis au rez-de-chaussée.
Alt katta arkada
Au rez-de-chaussée.
Birinci kat lobisi, kontrol edin.
Allô, rez-de-chaussée.
Birinci kat lobi, lütfen cevap verin.
Rez-de-chaussée, répondez.
Yarım bodrum katında yaşamak zordur.
C'est dur de vivre au rez-de-chaussée.
Apartman yöneticisi.
C'est le concierge, il habite au rez-de-chaussée.
Oğlunuzun dorinkort earlü olmaması işinize geliyordur belki
Vous pré fé rez que votre fils ne devienne pas comte de Dorincourt.
Seni zemin kata çıkartır.
Ca prendra un moment pour arriver au rez-de-chaussée.
Yatak odalarının zemin katta olması çok alışılmadık bir durum değil mi?
C'est peu commun, des chambres au rez-de-chaussée.
Delamarche'ın şansı hep yaver gittiğinden bir gün zemin kattaki oldukça zengin bir evin önünde bekleyip kapının önünde aşçı ve uşağa şarkılar söylerken merdivenlerde evin sahibesi yani Brunelda belirdi.
Et comme Delamarche a toujours de la chance, lorsque nous nous sommes trouvés devant une habitation très riche au rez-de-chaussée, et qu'à la porte nous avons chanté devant la cuisinière et le domestique, voici que la dame à qui cette habitation appartient, Brunelda, monte l'escalier.
Yatak odası büyük kasanın olduğu yerde, ilk kattaydı.
Sa chambre était au rez-de-chaussée. Il y avait un grand coffre-fort.
Özel terimlerle ifade edersek ön duvarı son moda, havalandırması mevcut ve altta da geniş kapasiteli hendek tesisatıyla irtibatlı.
Eh bien, ce que nous offrons en matière de petit coin, c'est le dernier cri : un orifice mural à l'air pur, combiné avec de superbes caniveaux au rez-de-chaussée.
Sizi 100 numara yerleştiriyorum. Birinci katta... Asansörü beklemek zorunda değilsiniz.
Je vous mets au rez-de-chaussée, vous ne prendrez pas l'ascenseur.
Bir pazar günü Catherine Jules'ü baştan çıkarmaya karar verdi.
Un dimanche, Catherine décida de séduire Jules. Pendant que Jim lisait un livre au rez-de-chaussée, elle fit monter Jules dans sa chambre.
Zemin kata.
- Rez-de-chaussée.