Weitz перевод на французский
44 параллельный перевод
- Orada ne kadar var Weitz?
Combien il y a là-dedans, Weitz? Environ 1500 $.
Geldiği yerde daha fazlası var Weitz.
Je peux en sortir bien plus que ça, Weitz. Je me retire.
Bugün davalı taraf için tam bir felaketti. Gıpgıcır, klasik iki düğmeli takım ve Cavalli mokasenler giymiş savcı Ogden Weitz, beklenmeyecek bir giyim hatası yapan Daniel Meade'in canına okudu.
Après-midi déplorable pour la défense, lorsque le procureur, Ogden Weitz, en costume classique à deux boutons et chaussures Cavalli, a pris l'avantage sur Daniel Meade, victime d'une faute de goût, le pauvre.
Schwartz, Chervin, Jacobs, young, older and Weitz.
Schwartz, Chervin, Jacobs, Young, Loder and Weitz.
Schwartz, Chervin, Jacobs, young, older and Weitz mı?
C'est Schwartz, Chervin, Jacobs, Young, Loder and Weitz?
Bay Weitz?
M. Weitz?
Aslında, artık senin için de çalışmıyorum. Çünkü istifa ediyorum. Edie Weitz Tasarım'dan istifa ediyorum.
Je ne travaille plus pour toi parce que je quitte Edie Weitz designs.
Eski Springbok ve dünyaca ünlü kahraman Stewart Weizz bugün öğle saatlerinde düzenlediği basın toplantısında son zamanlarda yaşanan vahşi cinayetlerin, haksız şekilde Güney Afrika'yı kargaşa içindeki diğer Afrika ülkelerine dönüştürdüğünü ifade etti.
L'ancien champion du monde de rugby Stewart Weitz a donné une conférence de presse pour protester contre l'inaction des autorités face à la montée de la violence en Afrique du sud.
Nicole Weizz'ın babası aradı ve sabah evine gelen polis hakkında şikayette bulundu.
Le père de Nicole Weitz s'est plaint du flic qui a débarqué chez lui.
Nicole Weizz'ın geçtiğimiz aya ait kredi kartı ekstresi.
C'est le dernier relevé de dépenses sur la carte bancaire de Nicole Weitz.
Bu, Nicole Weizz'ın öldüğü gece kullandığı uyuşturucu.
C'est la même drogue que celle prise par Nicole Weitz.
Peki ya Nicole Weizz?
Et Nicole Weitz?
- İlk bakışta bir iz yakalamış olabiliriz. Nicole Weizz ile aynı olabilirler ama...
A priori, même mode opératoire que pour Nicole Weitz, mais...
Nicole Weizz'ın babası da kızı için aynı şeyleri söyledi.
Le père de Nicole Weitz disait la même chose.
Nicole Weizz ve Kate Montgomery'nin katili, yapılan DNA analizleri sonucunda tespit edilmiştir.
L'assassin de Nicole Weitz et Kate Montgomery a été formellement identifié grâce à son ADN.
Evet ama ya Nicole Weizz?
Oui, mais pour Nicole Weitz?
Fakat Dr. Weitz'in ofisine gideceğim ve cazibemle randevuyu kapacağım.
Par contre, je vais me présenter au cabinet du Dr Weitz et user de mon charme pour obtenir un rendez-vous.
Dr. Weitz ile 14 : 30'da randevum vardı. Jacqueline White.
J'ai rendez-vous à 14h30 avec le Dr Weitz, Jacqueline White.
- Dr. Weitz'in programı dolu.
Le Dr Weitz n'a plus de place.
Bak, Dr. Weitz'i şahsen tanıyorum...
Je connais personnellement le docteur.
Lütfen, Dr. Weitz'in bütün hastalarının.. ... bunları giyerken gördüğüne emin olabilirsin.
Faites simplement en sorte que toutes les patientes vous voient les porter.
Yeni arkadaşım Linda beni Dr. Weitz'ın programına sıkıştırdı.
Ma nouvelle amie, Linda, m'a trouvé un créneau avec le docteur.
Ve bu yüzden de sana Dr. Weitz'in oyuncak sandığından bir şey getirdim.
Je vous ai rapporté un cadeau du coffre à jouets du cabinet.
Matthew Weitz Birleşmiş Milletler Başsavcı Yardımcısı.
Matthew Weitz, U.S auxiliaire. avocat. Nous avons parlé au téléphone.
Matthew Weitz, Birleşik Devletler Başsavcı Yardımcısı.
Matthew Weitz, assistant du procureur.
Adalet Bakanlığı Başsavcı Yardımcısı Matthew Weitz.
Procureur des USA Matthew Weitz.
- Weitz'dı, değil mu?
Weitz, c'est bien cela?
Matthew Weitz'ı nereden tanıyorsun?
Comment connaissez-vous Matthew Weitz?
- Matthew Weitz düşmanlarından biri mi?
Matthew Weitz en fait partie?
Weitz ile ne yapıyorsan... Weitz için ne yapıyorsan sonrasında içinin rahat olacağına emin ol.
Quoi que vous fassiez avec Weitz, pour Weitz assurez-vous que vous pourrez dormir par la suite.
Weitz ile tanışmam hakkında yalan söyledim.
J'ai menti à propos de Weitz.
Weitz beni tam olarak ne ile suçluyor?
De quoi m'accuse Weitz exactement?
Ne olduğunu bilmiyorum ve Weitz biliyor mu onu da bilmiyorum.
J'ignore ce que c'est, ou si Weitz est au courant ou non.
Matthew Weitz, Başsavcı yardımcısı.
Matthew Weitz, assistant du procureur.
Lynn! Yardımcı Başsavcı Matthew Weitz ve buradaki en iyi arkadaşın benim.
Assistant du procureur Matthew Weitz, et je suis votre meilleur ami au sein de ce bâtiment.
Weitz, yakanı bırakmayacak, değil mi?
Weitz en a après toi?
Glenn Weitz.
Glenn Weitz.
Mike Weitz.
{ \ pos ( 192,220 ) } Mike Weitz.
Mike Weitz'ı gördünüz mü?
Avez-vous vu Mike Weitz?