Şalom перевод на французский
94 параллельный перевод
- Şalom, dostlarım.
Shalom, mes amis.
- Şalom.
- Shalom.
- Şalom, Jacob Amca.
- Shalom.
Sevgilim, bırak da ben de şalom diyeyim.
Chérie, laisse-moi aussi le shalomer. Shalom, shalom.
Şalom!
SHALOM!
Şalom, Jacob Amca, şalom!
Shalom, oncle Jacob, shalom!
- Şalom, evladım. - Şalom.
- Shalom, mon fils.
- Şalom, size değil, ona!
- Shalom Shalom pas vous, shalom lui!
- Sammy ( Simon ), Şalom!
Oui, Alf! Nous ne vous avions pas entendu depuis deux jours. Ça va?
Şalom!
Au revoir.
Şalom, sevgilim. Şalom sana.
Shalom, très chère.
Şalom.
Shalom.
Aslında orada Şalom ( Yahudice merhaba ) Kitty olur o.
Là bas, c'est plutôt Shalom Kitty.
Şalom.
Chalom.
- Şalom!
Shalom!
Şalom ( selam ) Springfield.
Shalom Springfield.
Herkese şalom!
- Shalom à tous. - Shalom.
Şalom Ahmad.
Shalom, Ahmad.
Evet, Benny'ye benden şalom diyin.
Ouais, dites shalom à Benny de notre part.
- Şalom!
- Shalom!
Şalom!
Shalom!
"Şalom."
"shalom"
Şalom.
- Shalom.
Dr. Roberts. şalom.
Dr Roberts. Shalom.
şalom.
Shalom.
- O "Şabat Şalom" okuluna? - Jane.
Ton école Shabbat Shalom?
- Şalom. Evi sağlam yapıyorsun.
Ce sera une maison solide.
Hey, şalom. Merhaba.
Hé, shalom!
Şalom, Earl.
Shalom, Earl.
Şalom, Yahudiler! ( Shalom : Yahudiler için selam gibi bir söz )
Shalom, les juifs.
Şalom ve nanu nanu dostlarım!
Shalom et nanu-nanu, mes amis.
Şalom ve Mazel tov. Çağırdığınız için çok teşekkürler.
Shalom et Mazel Tov.
... Şalom, Koufax Newberg. "
"Koufax Newberg." Il a même signé avec sa papatte.
Bonsoir, guten abend, buenas noches, şalom, konbanwa,
Bonsoir, Guten Abend, buenas noches, shalom, konbanwa.
"Şalom", buranın "aloha" sı.
Shalom c'est l'aloha d'ici.
Hanuka Haşhaşı vardı, Şalom lmmanuel Tapınağındaki çocuklar hepsini aldı.
J'avais du Hash Hanoukka, mais les gosses du temple m'ont dépouillé
- Şalom!
SHALOM!
- Şalom, haham.
Vite! - Shalom, rabbi.
Şalom, açlık.
C'est quoi?
Şalom, açık büfe.
Je meurs d'impatience!
Şalom.
- Merci. Shalom.
Şalom, açlık.
Shalom, bouffe gratos.
Teşekkürler Şalom.
Merci.
Ama Beth Salom Tapınağından gelen sunucuları ıslatarak ve korkutarak söndürdün.
Tout en trempant et terrifiant les présentateurs du Temple Beth Shalom.
Şalom Meryem.
Shalom, Marie.
Şalom, Cohen.
Shalom, Cohen.
Şalom Eli.
Shalom alaikum, Eli.
Şalom Leon.
Leon, shalom.
- Şalom dostum.
Shalom mon ami.
Sana da şalom.
Shalom à toi.
Şalom, goyem! Sana da şalom!
Shalom à toi!