Chicago перевод на португальский
6,031 параллельный перевод
Cassius Clay Chicago'da Gary Joyce'la karşılaşıyor. Doğu Yakası ağır sıklet şampiyonu.
Cassius Clay de Chicago desafia Gary Joyce, o campeão oriental dos pesos-pesados.
Biliyorsunuz ki babanız, Chicago'ya gitmezdi, yanında biraz...
Agora, sabem que o vosso pai não ia a Chicago sem trazer...
Bernie "Rüyalar Şehri" nde yaşamıştı ve ben de tesadüflere inanmam.
O Bernie morava em Chicago. E não acredito em coincidências.
Chicago'ya giden uçağa binebildin mi?
Podes vir até Chicago?
Bayan Wagner, kocanız Chicago polis departmanı için çalışan gizli bir muhbirdi, bu doğru mu?
Sra. Wagner, o seu marido é um informador confidencial da Polícia de Chicago, correcto?
Yoksa şehir Chicago'ya benzer.
Ou esta cidade torna-se Chicago.
Chicago berbat durumda John.
Chicago é uma confusão, John.
Chicagolu bir silah tüccarı.
Ele é um homem de armas de Chicago.
David Chicago için kocaman bir alkış alalım.
Juntem-se a mim e dêem as boas-vindas a David Chicago.
David Chicago o olur.
Ele seria o David Chicago!
Afedersiniz, Bay Chicago.
Desculpe, Sr. Chicago?
Yarış arabası Bay Chicago dedi.
O Rodinhas perguntou ao Sr. Chicago.
Peter, David Chicago olacaksan bunu ciddiye alacağını ve kitabın mesajını onurlandırağını bilmem gerekiyor.
Ouve, Peter, se vais agir como David Chicago, preciso de saber que vais levar isto a sério, e honrar a mensagem do livro.
Bugünkü programımızın konuğu çok satan çocuk kitabının yazarı David Chicago.
O nosso convidado no programa de hoje é o autor local do bestselling infantil, David Chicago.
Ben David Chicago'yum!
Eu sou o David Chicago!
David Chicago!
David Chicago!
Eğer Chicago'da bir kurum idare edeceksen yüzüğü öpmek zorundasın.
Se concorre a um cargo em Chicago, tem que mostrar respeito por ele.
Chicago'ya hiç yolun düştü mü?
- Já estiveste em Chicago?
- Evet düştü.
- Já estive em Chicago.
- Chicago'da biri sür deyince böyle süreriz.
Em Chicago, quando mandamos alguém conduzir, é assim que o fazemos.
Chicago'nun dışında yaşıyor.
- Ele mora fora de Chicago.
Chicago Fire - 3.Sezon 2.Bölüm "Şaşırtın Beni" Çeviren : odibody Keyifli seyirler dilerim.
Chicago Fire - 3x02 Wow Me
Ve Austin'nin Chicago'nun en iyi istasyonu haline geldiğinden emin olana değin canla başla çalışacaktım.
E estava disposta a dar o meu máximo para garantir que Austin se tornasse o melhor quartel de bombeiros em Chicago.
Sen Chicago'daki ilk arkadaşımsın.
És a minha primeira amiga em Chicago. Sabias?
Chicago şehri Federal hükümeti, Büyükşehir Islah Merkezine, hoş geldiniz der.
O Governo federal gostava de desejar as boas-vindas ao Centro Correccional Metropolitano, da cidade de Chicago.
Çeviri :
"CHICAGO PD"
Chicago polisi.
Polícia de Chicago.
Çeviri :
"CHICAGO" - An Honest Woman -... Queens Of The Lab... - S02E05
Chicago polis memurları, kendi silahlarını kendileri alırlar, hem görevdekini hem de yedeğini.
Os polícias de Chicago têm de comprar as duas.
Chicago polisi!
- Polícia de Chicago!
Altı aylıktın... sonra 1972'de Chicago'ya geri döndün Çocuk Esirgeme terkedildiğini düşünerek seni almış ve sonra da evlatlık vermiş.
Tinhas seis meses de idade. Depois, voltaste em Chicago, 1972. O conselho tutelar deve ter assumido que foste abandonado, e colocaram-te para adopção.
Chicago Bulls logosuna benziyor. - Evet.
- Parece a logo do Chicago Bulls.
Chicago PD!
Polícia de Chicago!
Hey, Chicago Hastanesini arayıp, barda vurulan Maddie'nin durumunu öğrenir misin?
Pode-se ligar para o Chicago Med e perguntar sobre a Maddie do bar?
Hanım efendi, Chicago PD.
Polícia de Chicago.
Boston, Chicago ve Miami de ki adaylarıda değerlendiriyorum.
A aceitar ofertas das Polícias de Boston, Chicago e Miami.
Tesadüfe bak ki, ŞYD kanun müfettişi, bugün, Molly's 2 için ruhsatları imzalamaya geliyor.
Na verdade, o inspector do Corpo de Bombeiros de Chicago virá aqui hoje para assinar as licenças do nosso Molly's II.
ŞYD'dan bir teşekkür telefonu aldım.
Recebi uma chamada de cortesia do Departamento de Polícia de Chicago.
Öyle olduğunu düşünüyordum. Burası Indiana'da küçük bir kasaba değil.
Isto não é uma cidade pequena em Indiana, é Chicago.
Ama sen bunları, iki yıl önce ŞYD pikniğinde kırdın,...
Ou como tu disseste há dois anos atrás no piquenique do Corpo de Bombeiros de Chicago,
Şikago'nun güzel yanı da bu, değil mi?
O melhor de Chicago?
İkimize olanlardan kaçmak için Şikago'ya geldim, ama artık...
Vim para Chicago para fugir do que aconteceu connosco.
Ben Şikago Yangın Departmanı'ndan Teğmen Severide.
Aqui é o tenente Severide, dos Bombeiros de Chicago.
Chicago'da "eksinin altında" ya ne deriz bilir misin?
Sabes àquilo que chamamos "um frio de rachar" em Chicago?
Şikago'daki en iyi firmayla çalışıyorum ucuz olmayacak tabi ki.
Exerço na melhor firma de Chicago, por isso não vai ser barato.
Polis bir arama emri gerçekleştiriyor, zorla girişte yardıma ihtiyaçları olabilir.
A Polícia de Chicago, está a executar um mandado de busca, talvez precisem de ajuda para uma entrada forçada.
David Chicago.
"David Chicago".
Demek istediğim onları takip ettiğimizi biliyorlar. Chicago polisi!
Polícia de Chicago!
Çeviri :
"CHICAGO PD" - The Weigh Station -... Queens Of The Lab... - S02E03
Hey, Chicago Hastanesinden aradılar.
Era do Hospital.
Burası Chicago.
Aqui é Chicago.