Chicago mu перевод на португальский
84 параллельный перевод
- Chicago mu?
- Chicago?
Chicago mu?
Em Chicago?
Chicago mu istiyorsun, Chicago'yu seyredersin.
Quer apanhar Chicago? Aqui tem!
Ve gıcır gıcır, Chicago'dan yeni gelmiş. Chicago mu?
E recém saídos da fábrica, vindos no barco de Chicago.
Nerede satacaktın onları, Chicago mu?
- Onde vais vendê-las? Em Chicago?
Chicago mu?
Chicago?
Chicago mu?
"Chicago"?
Yine Chicago mu?
Chicago de novo?
Dimkowski ve Chicago mu?
- Dimcowski de Chicago?
Chicago mu? Hadi canım.
Chicago, a sério?
Evet ama Chicago mu?
Sim, mas em Chicago?
Nerelisin, Chicago mu?
De onde é? De Chicago?
- Şikago mu?
Chicago?
- Hiç Şikago'da bulundunuz mu?
- Já foram a Chicago?
Bu otelde kuaför yok mu?
Salvei os criadores de porcos das fábricas de Chicago. Muita gente gosta do que fiz, mas não gosta de como o fiz.
Şekerci Romeosu'nun birini aldım ve Chicago'nun yarısını cebine koydum, karşılığı bu mu?
Pego num pinga-amor de meia-tigela, meto-lhe metade de Chicago no bolso, e é assim que retribuis?
- Fräulein ( bayan ) Birleşik Devletler de, Chicago'daki Gamma Beş deneylerinde bulundunuz mu?
Fräulein. Esteve presente nos Estados Unidos nas experiências Gama Cinco de Chicago?
Pekala, seninle gelmeyi isterdim... ama bu gece Chicago'ya yardırıyorum, unuttun mu?
Eu iria com, Mas hoje eu estou indo para Chicago.
Şikago mu, mart ayında mı?
Chicago, em Março?
Şimdi şu egzersiz işini yapalım da bitsin olur mu?
O homem mais saudável de Chicago.
- Chicago'ya uçak yok mu?
Não há voos para Chicago?
Chicago'yla konuştun mu?
Falaste para Chicago?
Michael Jordan'lı Chicago Bulls mu? Evet, sanırım.
- Os Chicago Bulls de Michael Jordan?
Şikago'daki numarayı aradın mu?
Verificou aquele número em Chicago?
Söylemeye çalıştığın bu mu?
Foi para Chicago... e teve relação sex ´ uai com minha esposa? E isso?
- Chicago mu?
- Eu vou Chicago
Chicagoyu mu tuttun?
Nos Chicago?
- Chicago'yu mu kastediyorsun?
Queres dizer, em Chicago?
- Senin Chicago'da olman gerekmiyor mu?
- Não devias estar em Chicago?
- Chicago mu?
Verifique isso.
- Chicago'da bile beni duydunuz mu?
- Ouviu falar de mim em Chicago?
Yardımı olur mu bilmiyorum ama Chicago'dan gelmiş.
Não sei se isto vai ajudar, mas há uns dois anos, Aparentemente ele é de Chicago.
Chicago Limanı'nı duydunuz mu?
Nunca ouviste nada sobre o Porto Chicago?
Bu faturaları kontrol etmek için Şikago'yu mu aramalıyım?
Será preciso ligar para Chicago e verificar as facturas?
Unuttun mu yoksa? Bu akşam Chicago'da bir konuşma yapacağım.
Vou discursar em Chicago esta noite.
Chicago'da hâlâ aranıyorsun, unuttun mu?
Ainda és procurado em Chicago, lembras-te?
Şikago mu?
De Chicago?
Chicago, oldu mu?
Tudo bem.
Chicago polisi Bayan Willens'ı kızının kaybolmasında şüpheli olarak görüyor mu?
Então, tanto quanto sabe, a Polícia de Chicago considerou a Mrs. Willens uma suspeita no desaparecimento da filha dela?
Chicago'da rüşvet verebileceğin biri yok mu?
Não há ninguém em Chicago que possas subornar?
Şikago mu?
O Chicago?
Chicago'yu arkamızda bıraktık, doğru mu?
Deixámos Chicago para trás, certo?
Demek istediğim, Chicago'da parkları yok mu?
Não há parques em Chicago?
Şikago Çöp ve Sağlık Departmanı'ndan Darren Wahl mu?
Departamento de Saneamento Básico de Chicago. - Darren Wall?
Chicago mu?
Chicago.
Chicago'da uzun süredir var olan bir seri katil hakkında bir şeyler duydun mu?
Já ouviram falar do assassino em série a longa distância em Chicago?
Chicago'da yolsuzluk mu?
- Corrupção em Chicago?
Bu ülkede suikasta uğramış üç belediye başkanından ikisinin Chicago'dan olması seni hiç rahatsız ediyor mu?
Alguma vez incomodou-te que, dos 3 presidentes assassinados neste país, dois eram de Chicago?
Chicago'nun mu?
De Chicago?
Chicago Tribune gazetesini okudunuz mu?
Viu o Chicago Tribune?
Bu arada, daha önce hiç Wendy'nin 20 yıl önce, Chiago grubuyla hikayesini falan duydun mu?
Ei, a propósito, alguma vez ouviste o boato sobre a Wendy ter chupado os Chicago há 20 anos quando eles estiveram por cá?
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
mueller 30
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
mueller 30
murdoch 26
muhteşem 1010
mutluluklar dilerim 16
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194
mutlu 183
muhteşem 1010
mutluluklar dilerim 16
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194
mutlu 183