Ellerini çek перевод на португальский
2,358 параллельный перевод
Cam masadan ellerini çek.
Tirem as mãos da mesa de vidro.
Ellerini çek.
Tira as mãos.
Ellerini çek.
Tira as tuas mãos.
Ellerini çek üzerimden.
Tira as tuas mãos de mim.
- Ellerini çek!
- Tire as mão de cima de mim!
İğrenç ellerini çek üzerimden.
Tira as mãos imundas de cima de mim.
Çek şu pis ellerini üzerimden!
Tira a droga das tuas mãos de mim!
Çek ellerini onun üzerinden!
Tira as mãos dela!
Çek ellerini üzerimden, pis Kofti!
Largue-me, verme imundo!
- Çek ellerini!
- Tira daqui as mãos, Tommy.
Çek şu pis ellerini üstümden.
Tira as tuas mãos sujas de cima de mim.
Çek ellerini onun üzerinden, göt herif!
Tira as mãos de cima dela, idiota!
- Çek ellerini...
- Tira as mãos...
- Çek ellerini üzerimden!
- Tira as mão de cima de mim.
Çek ellerini - Yeter bu kadar!
Isso é o suficiente!
Çek ellerini üzerimden!
Tira as mãos de mim!
- Çek ellerini üstümden!
- Tire as suas mãos de mim!
- Çek ellerini üzerimden!
- Tira as mãos de cima.
Çek ellerini.
Tira a mão.
Çek şu ellerini!
Tira a mão da minha...
Çek ellerini üstümden, Bill.
Larga-me, Bill.
- Çek ellerini üstümden.
- Tira as tuas mãos de cima de mim.
Çek ellerini.
Tire as mãos.
Bırak! Çek ellerini!
Sai de cima de mim!
Çek ellerini üzerimden!
Calma. Larga-me!
- Ellerini direksiyondan çek.
- Tira as mãos do volante.
Çek lan ellerini!
Larga-me.
Çek ellerini!
Tira a mão!
Çek şu ellerini üzerimden.
Larga-me.
Ellerini üzerimden çek, genç bayan!
Não ponhas as tuas mãos em mim, menina!
Benim gibi bir kadının erkeğini çalmak neymiş, göstereceğim sana. Çek be ellerini!
Vou-te mostrar o significado de roubar um homem a uma mulher como eu!
- Çek o pis ellerini!
Não me toques! - Tira-me as mãos de cima!
Çek lan ellerini!
- Acabou-se a visita.
- Çek ellerini!
Estás maluco!
Ellerini üzümlerinden çek, evlat.
Tira as mãos das bolas, rapaz.
Öyleyse çek ellerini yaramdan.
Não coloques as mãos na minha ferida.
- Çek ellerini.
- Afasta-te.
- Çek ellerini üzerimden.
- Tira a mão de cima de mim.
Çek ellerini üstümden.
- Tira as mãos de mim!
Çek ellerini üstümden!
- Tira as mãos de mim!
Çek o ellerini üzerimden seni ucube.
Tira as patas, imbecil.
Kirli ellerini üzerimden çek.
Tira essas mãos nojentas de mim.
Çek ellerini. Geri çekilin.
Afaste-se dela.
Ellerini üstümden çek, seni alçak herif!
Tira as mãos de cima de mim, seu filho da mãe!
Çek ellerini üzerimden, seni tanımıyorum bile.
Não me toques, meu. Eu nem sequer te conheço.
Çek ellerini onun üzerinden.
Tira as mãos de cima dela!
Çek ellerini üstümden!
Pega no... Afasta-te de mim!
- Çek şu pis ellerini üzerimden!
- Larga-me!
Çek ellerini.
Tira-me daí essas mãos.
- İçerisi sıcak olur. - Çek ellerini arabadan lan!
Tira as patas do meu carro!
Pis ellerini kız kardeşimden çek.
Tira essas tuas patas sujas de cima da minha irmã.
çekiyorum 40
çekiliyorum 27
çekin 266
çekil önümden 151
çektim 25
çekinmene gerek yok 18
çekiyor 19
çekinmeyin 55
çekil oradan 127
çekil üzerimden 43
çekiliyorum 27
çekin 266
çekil önümden 151
çektim 25
çekinmene gerek yok 18
çekiyor 19
çekinmeyin 55
çekil oradan 127
çekil üzerimden 43
çekil şurdan 21
çekil üstümden 70
çekil git 52
çekilsene 20
çektin mi 22
çekil yoldan 93
çekil yolumdan 362
çekil be 21
ceketim 21
çekil dedim 17
çekil üstümden 70
çekil git 52
çekilsene 20
çektin mi 22
çekil yoldan 93
çekil yolumdan 362
çekil be 21
ceketim 21
çekil dedim 17