Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ G ] / Gururum okşandı

Gururum okşandı перевод на португальский

322 параллельный перевод
Yeniden evlenmek istediğine inandım ve gururum okşandı. Ama ben istemiyorum.
Acredito em ti, e sinto-me lisonjeada, mas não quero casar contigo.
- Gururum okşandı.
- Sinto-me muito lisonjeada.
Gururum okşandı.
Sinto-me lisonjeado.
Gururum okşandı.
Não vejo por que me admiram.
Anlamak ne kelime, gururum okşandı.
Não só compreendi, era lisonjeador.
Çok gururum okşandı ama neden ben?
Estou lisonjeado, mas pôr que eu?
Aslında gururum okşandı.
Na verdade, isso é lisonjeador.
Gururum okşandı.
Fico muito lisonjeado.
Belki gururum okşandığı için yaptım. Belki de onun çaresizliğine ve yalnızlığına acıdığım için.
Acho que fiquei lisonjeado, estava vulnerável... talvez porque ela estivesse desamparada e sozinha... eu não sei.
- Gururum okşandı.
Sinto-me muito lisonjeada.
Gururum okşandı, bir bakıma.
Adulado. Algo assim.
Gururum okşandı.
Encantado.
Gururum okşandı.
Bem, sinto-me elogiado.
Gururum okşandı, en iyi kıyafetini giyip gelmişsin.
Fico lisonjeado que tenhas vestido a tua roupa de domingo.
Gururum okşandı.
Fico lisonjeada.
Gururum okşandı ama kalsın.
Bem, sinto-me lisonjeado, mas sou comprometida.
Zeyna, bana inanmadığın için gururum okşandı... ama gerçek şu ki heykeli ben çalmadım.
Xena, fico muito honrado por não acreditares em mim, mas a verdade é que não roubei a estátua.
- Gururum okşandı.
- Sinto-me lisonjeado.
Gururum okşandı ama bence yanlış.
Estou lisonjeado, mas não.
Ben gururum okşandı sanıyorum.
Eu estou lisonjeada, acho.
Gururum okşandı, bu gerçekten çok özeldi.
Já me elogiaram antes, mas este foi especial.
Gururum okşandı.
Sentia-me lisonjeado.
Gerçekten gururum okşandı.
Sinto-me realmente lisonjeada.
- Gururum okşandı.
- Estou lisonjeada.
Gururum okşandı.
Que grande elogio.
Gerçekten gururum okşandı.
Nem imagina como estou lisonjeada.
Gururum okşandı.
Estou honrado.
Gururum okşandı.
Estou muito lisonjeada.
Gururum okşandı doğrusu.
Fico... lisonjeado.
Yardımımı istediğin için gururum okşandı Kumandan... fakat silahlar tam olarak benim uzmanlık alanım değil.
Sinto-me lisonjeado por ter pedido a minha ajuda, comandante, mas não sou especialista em armamento.
Bu akşam bana karşı fazla ilgi gösterdiniz, gururum okşandı ama açıkçası biraz da korktum.
Vocês mostraram muito interesse por mim e sinto-me lisonjeado e, para ser franco, um pouco assustado.
Gururum okşandı mı?
Se fiquei envaidecido?
- Gerçekten gururum okşandı, Dan, ama ben...
- Estou realmente lisonjeada, Dan, mas...
Bay Hobbs, gururum okşandı ama öyle bir amacım yok.
SR. HOBBS, SINTO-ME LISONJEADA, MAS EU NÃO...
- Gururum okşandı.
Não esteja.
Susan, gururum okşandı. - Harika!
- Susan, fico tão lisonjeada.
Fikrini istiyorum. Gururum okşandı.
Oh, fico lisonjeado.
- Gururum okşandı dedektif.
- Sinto-me lisonjeada, detective.
İşimle ilgili safça görüşünden gururum okşandı ama neden bir haydut gibi davranacağımı sandın?
Fico lisonjeado com a tua ingénua visão da minha perícia profissional mas por que achas que eu acederia a comportar-me como um rufia?
Gururum okşandı.
Devia estar lisonjeado.
Gururum okşandı.
Não recebeu o meu telegrama, Capitão?
Gururum okşandı, teşekkür ederim.
Acredita-me, compreendo que é uma honra para mim.
Gururum okşandı.
Sinto-me lisonjeada.
Gururum okşandı.
Estou lisongeado.
Doğrusu gururum çok okşandı, sayın başkan.
Sinto-me muito honrado, sr. Presidente.
Senin bu konuda, fazlasıyla mantığını kullanabildiğini görüyorum, ve benim gururum gerçekten çok okşandı... ama cevabım hayır.
Vejo que o colocou muito como um... pensamento lógico e... estou realmente muito lisonjeada... mas a minha resposta é não.
Gururum okşandı ama ben biraz daha içki alayım da piste gidip dans edelim.
Estou lisonjeado... Mas... Eu diria...
- Gururum okşandı.
Bem, precisámos de mais vítimas como você, que se envolvam.
Gururum çok okşandı, ama siz evli bir kadın değil misiniz?
Sinto-me muito lisonjeado, mas não é uma mulher casada?
- Gururum okşandı, bayan.
Sinto-me lisonjeado, Mademoiselle.
Gururum yine de okşandı.
Ainda estou lisonjeado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]