Göğüs röntgeni перевод на португальский
125 параллельный перевод
CBC, toksik tahlili yapın, göğüs röntgeni çekilsin.
Hemograma, análise toxicologia, e radiografia ao peito.
CBC ve üç defalık farklı kan kültürleri idrar tahlili, boğaz taraması ve göğüs röntgeni. Başka?
Hematimetria mais diferencial, culturas sanguíneas vezes três, cultura de urina, de saliva, radiografias.
Tamam. KUB alalım, böbrek ülseri, göğüs röntgeni mikobakteri dahil kan testi, mantar testi, CMV CBC, Chem 24, idrar testi ve bir NG tüpü takalım.
Quero análises completas, decúbito lateral, radiografias, culturas sanguíneas incluindo micobactérias, fungos, CMV, hematimetria, Chem-24, urina, e vamos entubá-lo já!
Bazı testler yapıp göğüs röntgeni çekmek istiyorum.
Quero fazer alguns exames, uma radiografia torácica.
Omurga ve göğüs röntgeni çekin.
- Radiografia cervical e torácica.
Göğüs röntgeni ve EKG gerek.
Temos de fazer uma radiografia torácica e um ECG.
CBC, Chem 7, kan testi, göğüs röntgeni, LFTs, EKG.
Hematimetria, Chem-7, coagulação, radiografia torácica, AST / ALT, ECG.
Göğüs röntgeni, asit alkol rezistans testi ve balgam kültürü.
Radiografias, coloração ácido-resistente e cultura de cuspo.
Omurga ve göğüs röntgeni, derhal!
Raio X cervical e torácico, já!
Nabız oksijeni, göğüs röntgeni, kan sayımı, Chem-7, kardiyak enzimleri.
Oximetria, raio-X torácico, hemograma, enzimas cardíacas e gasometria.
Kan sayımı, Chem-20 ve göğüs röntgeni.
Contagem sanguínea e raio-X ao tórax.
Göğüs röntgeni, kardiyak enzimler ve EKG gerek.
Quero um raio-X ao tórax, enzimas e electrocardiograma.
... karın tomografisi. Metz için göğüs röntgeni çek.
Um raio-X ao tórax.
- EKG, göğüs röntgeni, kan gazı...
- ECG, raio-X, gasometria...
Göğüs röntgeni çekip kan gazı ölçün, ve Solunum'u arayın.
Raio-X torácico, gasometria e chamem a especialidade.
CBC, göğüs röntgeni, ve EKG istiyorum.
Faz um CBC, raio-X ao peito e um ECG.
CBC, litler, EKG, göğüs röntgeni, O-2, maskeden 6 litre.
Hemograma, electrolítico, ECG, raio-X torácico, 6 litros de oxigénio.
Göğüs röntgeni?
Raio-X torácico?
Göğüs röntgeni bibaziler efüzyon gösteriyor.
Os raios-X torácicos revelam efusões basilares bilaterais.
CBC, Chem-7, idrar C ve S, göğüs röntgeni.
Hemograma completo, testes séricos, cultura à urina, raio-X torácico.
Elektrolitler, göğüs röntgeni, idrar analizi normaldi.
Os electrólitos, o raio-X torácico e a análise à urina foram normais.
Bana bir göğüs röntgeni hazırlayın!
Dêem-me um raio-x torácico!
- Boyun ve göğüs röntgeni.
- Peca raio-X cervical e torácico.
Boyun ve göğüs röntgeni isteyeceğiz, tıkanıklık var mı diye.
Vamos fazer um raio-X ao pescoço e ao peito para ver se há obstrução.
... göğüs röntgeni isteyeceğim.
Certificar-me que não é pneumonia.
Diğer bir deyişle, göğüs röntgeni gayet normal.
O que temos aqui é uma radiografia normal aos pulmões.
Chuny, Fred'i pulse-ox'a bağlayalım ve göğüs röntgeni isteyelim.
Chuny, vamos pôr o Fred a oxigénio e pedir um raio-X ao tórax.
Göğüs röntgeni çekilmeli.
Mas precisa de um raio-X torácico.
Portatif göğüs röntgeni, AP pelvis.
Raio-X, PA à bacia.
EKG, göğüs röntgeni çektirin kalça röntgeni gelince beni bulun.
Peçam um ECG, raio-X torácico, e mostrem-me o raio-X do fémur.
Peki. Göğüs röntgeni çektirmek istiyorum.
Quero que faça um raio-X ao tórax.
Göğüs röntgeni, aspirasyon pnömonisi olduğunu gösteriyor.
A radiografia mostra uma pneumonia.
Göğüs röntgeni ve iç kanamalara karşı kontrolden geçecek.
Vamos fazer raio-X para ver se não têm lesões internas.
Kan zehirlenmesi olup olmadığına bakalım. Tam kan basıncı, kan ve idrar kültürleri, göğüs röntgeni.
Preciso de um hemograma, cultura do sangue e da urina, raio-x ao peito.
Tam kan sayımı, kan kültürü. arteryel kan gazı, sedimantasyon oranı ve göğüs röntgeni.
Hemograma, cultura de sangue, sedimentação e raio-x ao peito.
Tam kan sayımı, kan testleri, kalp enzimleri, ekokardiyografi ve göğüs röntgeni.
Hemograma, painel serológico, enzimas cardíacas, ECG de 12 derivações e peito.
- Tam kan sayımı, kan testleri, TSH, Free T4, Troponin CK ve MB, lipaz, ekokardiyografi, göğüs röntgeni, idrar tahlili ve kültür.
- Sim? vamos fazer lhe um CBC, bioquímica, TSH, Free T4 troponina, CK com o MB, lipase, um electro... uma placa de tórax, urina e um cultivo.
Kreatin kinaza bakılsın. Tekrar göğüs röntgeni çekilsin.
- CPK e outra placa de tórax.
Göğüs röntgeni bekliyordun.
- Esperavam uma radiografia.
Göğüs röntgeni çekilsin.
Quero um raio-X ao tórax.
Göğüs röntgeni. Omurga röntgeni.
Raio-X ao tórax, coluna vertebral.
Tekrar göğüs röntgeni alalım. Solumedrol verin.
Mais um tubo torácico.
Göğüs röntgeni için röntgeni arayacağım.
Peçam uma radiografia ao peito.
Göğüs röntgeni çekelim mi?
- Placa portátil? - Sim.
Göğüs ve omurga röntgeni.
Radiografia torácica e cervical!
Kalça, göğüs ve pelvis röntgeni çekin.
Faz uma radiografia à anca, ao peito e à pélvis.
Omurga röntgeni çekilsin, göğüs ve kafa CT'si, karşılıksız.
Quero uma radiografia cervical, torácica e um TAC sem contraste.
EKG, omurga, göğüs ve kalça röntgeni.
Quero um ECG, Raios-X ao tórax e à bacia.
- Göğüs röntgeni çekene kadar olmaz.
- Só quando fizer um raio-x ao peito.
Ve göğüs röntgeni.
-... e um portátil de raios.
Travma paneli, göğüs ve pelvis röntgeni.
- Conseguiu vê-lo bem?