Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ H ] / Hot dog

Hot dog перевод на португальский

175 параллельный перевод
Hot dog aşkına!
Caramba!
- Hot dog!
- Cachorro-quente!
- Ne demek bu, "hot dog"?
- O que quer dizer com, "cachorro-quente"?
Hot dog!
Cachorro-quente.
Hot dog.
Bestial!
Hey, "Hot Dog", gelecek sefer "Ferrari" kapatalım.
Hey, cachorro quente! na próxima vez vamos roubar um Ferrari.
Bir hot dog Iütfen.
Um cachorro.
Hey, hot dog!
- Ei, cachorro quente! - O que foi?
Bunu giy. Hot dog'a dikkat. Hardalı dökme.
E tem cuidado com essa mostarda toda.
Hot Dog.
- Cachorros-quentes!
Hot dog almaya gitmiş ondan sonra, arkasını dönüyor, boom, çocuk gitmiş.
Ela foi comprar um cachorro quente, e, quando se virou, ele tinha desaparecido.
Dün adam bana bakıyor zannedip Sabrett hot dog arabasını devirdi.
Ainda hoje destruiu a barraca dos cachorros porque achou que o homem estava a olhar para mim.
- Süper görünüyorsun Benjamin!
- Hot Dog Benjamin. - John.
Nathan'da hot dog yeriz. Hepsi benden.
Um cachorro no Nathan, pago eu.
Yirmi yıldır Nathans'ta hot dog yemedim.
Há 20 anos que não comia um cachorro no Nathan.
Gelecek, 47 yaşında bir kız kurusu sebzeli karışım içerek "Ben sosisliyim" diye şarkı söylüyor.
É uma virgem de 47 anos... bebendo batido de banana-bróculos, a cantar "Sou um hot dog".
- Hot Dog'cu geldi. Yankee sosislileri.
- Olha o cachorro...!
"Eve gittiğimde eşimi göreceğim ve bana iyi bir sosisli sandviç yapacak ve ben..."
"Quando eu chegar em casa vou ver meu Dodgers, comprar um bom hot dog..."
Hot dog?
Cachorros?
Bir sosis şarkı söylüyor.
Canta um hot dog.
Sosis şarkı söylerken sessiz mi olmak gerek?
Quer silêncio para ouvir um hot dog?
Ona bir hot dog al!
Dêem-Ihe um pão com salsicha!
Hot dog yemeye gidelim.
Um destes dias vamos comer um hot dog.
"corn dog" ister misin hayatım? ( Bir çeşit hot dog )
Ally, toma o teu corndog.
Sosis ve soda ideal ikili. Sosis ve soda 10 yuan.
Vendemos um hot dog e uma bebida, por 10 RMB.
Hey, hot dog satıcısı!
Hei, cara do cachorro quente!
Seni bir daha burada yakalarsam Mangalda hot dog yaparım!
Se te apanho aqui outra vez, faço uns cachorros quentes!
- Palyaçolar ile konuşan hamburgercinin arasında.
- Entre os palhaços e o hot dog gigante.
Laurie bize birer çift hot dog yapar.
A Laurie cozinha-nos uns quantos cachorros quentes.
Maç yok. Hot dog yok. İyi bir gün yok.
Não há Brewers, cachorros quentes ou dia bom.
Bu hot dog'u gerçekten sevdin, Laurie.
Fogo, Laurie! Gostaste mesmo do cachorro.
Hot dog yemeyi seviyorsun ha?
Gosta de comer cachorros quentes, huh?
- İki acılı hot dog hemen geliyor.
São dois cachorros-quentes.
Hot dog, Jake, şu şeyin büyüklüğüne bir bak.
Caraças, Jake, olha para o tamanho dessa coisa.
Küçük bir orduyu doyurmak için 3 kiloluk nefis bir tavuk yeterince hot dog ve sosis hazırlayabilirsiniz.
Tu podes fazer um delicioso frango de 3 quilos. Cachorro-quente e salsichas para alimentar um pequeno exército.
Doğru. Sandviç ve hot dog yapacağız.
Ok, vamos fazer sanduíches e cachorros quentes...
mısırlı hot dog yiyordu ve orada osurdu.
Estava a comer um'corn dog'e peidou-se
Canım fena halde sosisli sandviç çekti.
Isso faz-me querer muito um hot dog.
Ayrıca hot dog ve poğaça da var.
- Está bem. Também tenho cachorros quentes e pãezinhos.
Hot dog satan adam, bana nerede yaşadığınızı söyledi.
O tipo dos cachorros quentes disse-me onde você vivia.
Ben Joe Oramas, Frank'in dev Hot Dog Krallığından canlı yayındayız. Her gün 7'den 15'e açığız. Beni çek.
Este é Joe Oramas, a filmar ao vivo de dentro do Espectacular Empório de Cachorros Quentes de Frank, aberto todos os dias das sete às três.
O Hot Dog'lara sessiz olmalarını söylediğimi sanıyordum.
Pensei que lhes tinha dito para ficarem calados.
Hot Dog'lar ezildiler, ama, Dr. Noah ve ajanı hala serbest.
A resistência foi esmagada, mas, o Dr. Noah e o seu agente continuam a monte.
Teşekkürler, hot dog severim.
Obrigado. Adoro hot dogs.
Bu hot dog değil.
Não é um hot dog.
Hafif bir şeyler yemek istedik, bu yüzden biz de Hot Dog Heaven'a gitmeye karar verdik.
Deu-nos ráfia, e decidimos ir ao Hot Dog Heaven..
Hot Dog Heaven'a gitmeliyiz.
Nós temos de ir ao Hot Dog Heaven.
Ne, Hot Dog Heaven'ın süper biberli peynirli sosisini mi?
O quê, um Hot Dog Heaven super chilli cheese dog?
- Kulaklı sosise benziyor.
- Parece um hot-dog com orelhas.
Ama cevab olarak hayır alırsam o zaman bir şapka ile acılı hot-dog satmaya başlarım.
se calhar ia parar ao olho da rua, a vender cachorros picantes e a usar um chapéu, certo?
Hot dog? Polonya sosu!
- Cachorros quentes?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]