Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ K ] / Kim var

Kim var перевод на португальский

5,868 параллельный перевод
Kim var orada? - Ye beni.
Come-me.
Kim var orada?
Quem está aí?
ÇAVUŞ TANNER STICHTER... çünkü bir devriyede sırada kim var bilmiyoruz.
SARGENTO TANNER STICHTER Porque quando sais numa patrulha não sabes quem será o próximo, e isso mexe com a tua cabeça todo o dia.
Matthias cinayetinin arkasında sizce kim var?
Quem é que acha que está por detrás da morte do Matthias?
Orada kim var söylesene.
Diz-me quem está aqui.
- Aklınızda kim var? Yusuf Rana, gizli operasyon bölümünün iki numaralı adamı.
- Yousaf Rana, o número dois das Ações Secretas.
Peki evde yaşayan başka kim var?
Quem mais é que vive na casa?
Bu adamın peşinde kim var demiştin?
Nada de telefones. Quem é que anda atrás dele?
Sana çalışan kim var? Tamam, bekle biraz.
- Quem tem a trabalhar para si?
Peki intikam isteyen başka kim var?
Então, quem mais quer vingança?
Sırada kim var?
Quem vai a seguir?
Bu işin arkasında kim var?
Quem diabo vai lá dentro?
Listesinde kim var?
Quem é o próximo da lista dele?
Bu işin arkasında kim var bilmiyoruz.
Não sabemos quem está por trás disto.
Kim var orada?
Quem está aí? Aparece.
Bu kadar paraya sahip kim var?
Quem tem essa espécie de dinheiro?
Kim var burada?
- Quem está cá?
Burada kim var diye merak etmiştim.
Perguntava-me quem estaria aqui.
Yanında kim var, Loretta?
Quem está aí contigo, Loretta?
Kim var orada?
Quem vem lá?
- Kardiyoloji ameliyathanesinde kim var?
- Quem está na cardio?
Küçük bir yolculuğa kim var?
Quem alinha?
Bak kim var burada.
Olha quem está cá.
Sırada kim var?
Quem é o próximo?
Beyaz Saray'da kim var umurumuzda değil.
Não nos importa quem está na Casa Branca.
Arthur bak burada kim var.
Arthur, olha quem está aqui.
Sırada kim var?
Quem é a próxima?
Sırada kim var?
Quem é a seguir?
Yanında kim var?
Quem é que está aí consigo?
- Yanında kim var senin?
Quem é que está aí contigo?
Kim var burada?
Quem está aqui?
Bonus turuna kim var?
Quem está pronto para uma etapa extra?
Merhaba? Orada kim var?
Quem está aí dentro?
- Bu odada başka kim var?
- Quem mais está aqui no quarto?
Merhaba, orada kim var?
Olá! Está aí alguém?
İçinde bilgiler var, nasıl gömülmek istersin önce kime haber verilsin, ailenden kim öğrensin, anma törenin nasıl yapılsın gibi.
A informar sobre como queres ser enterrado, a quem notificar primeiro, quem gostarias que notificasse a tua família, e como gostarias do teu túmulo.
- Kim oldukları hakkında bir fikrin var mı?
- Faz alguma ideia de quem possam ser?
Beni güldürecek birine ihtiyacım var. Kim nerede?
Sabes que preciso de alguém que me faça rir.
Eşyalarımı çalanın kim olduğuna dair bir kanıt var mı acaba?
Já têm alguma pista sobre a pessoa que roubou os meus bens?
Başka kim var?
Quem mais nós temos?
Her kim yaşama katılırsa umut var demektir.
Porque quem quer que se junte com todos os vivos, há esperança.
Burada ne işi var, bilmiyorum. - Kim bu kadın?
Não faço ideia porque é que ela está aqui.
Ya da "kim var" diye mi sormalıyım?
Ou devo perguntar quem?
Kim olabilir fikrin var mı?
Tens alguma suspeita?
Var ya, düşündüm de onu her kim yazdıysa, iyi etmiş bence.
Bem, sabes que mais, estou a começar a pensar que quem quer que tenha escrito isso tem razão!
Hareket ettiremediğiniz çerçevenin üstüne kazınmış ikili kod var. Kim takar?
Há um código binário gravado na moldura que não se pode tirar.
Yanlarındaki paketin kim olduğu hakkında istihbaratım var.
Tenho informações sobre quem é a encomenda que viaja com eles.
Sparks yetkili kişi gibi görünebilir ama bence ipleri elinde tutan başka birisi var. UUAB'nin dışından birisi. - Kim?
O Sparks pode parecer ser quem está no comando, mas acho que há outra pessoa a puxar os cordéis, alguém de fora da ISEA.
Ama herkesin kim için çalıştığını bilmeye hakkı var.
Mas o teu pessoal merece saber para quem trabalha.
Ayrica kurallari degiStirebilen biri daha var. - Kim?
Mas que também existe alguém que pode mudar essas regras.
Kim olduğumuzu, her daim kim olacağımızı da biliyoruz ve bir seçeneğimiz var.
Sabemos quem somos, quem sempre vamos ser, e temos uma escolha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]