Rick перевод на португальский
5,420 параллельный перевод
Selam Rick.
Olá, Rick.
Arkanı dönme Rick.
Não te vires, Rick.
Yeni dünyanın Rick Grimes'a ihtiyacı olacak. "
O NOVO MUNDO VAI PRECISAR DO RICK GRIMES
Rick.
Rick.
Glenn, Rick.
O Glenn, o Rick.
Rick Grimes.
Rick Grimes.
Rick sadece ailesinin hayatta kalmasını istiyor.
O Rick só quer que a sua família viva.
Rick Grimes defalarca kez hayatımı kurtardı.
O Rick Grimes salvou-me a vida, uma e outra vez.
Rick bu bokların hepsinin ciğerini biliyor.
O Rick conhece cada bocado dessa merda.
Babam Rick Grimes'a saygı duyardı.
O meu pai respeitava o Rick Grimes.
Rick de bir baba.
O Rick também é pai.
Bunu Rick başlattı ve siz buna son vermeyeceksiniz.
Foi o Rick que começou isto. E não o vão impedir.
Ve daha bir gün geçmeden Rick, peder Gabriel'in tüm söylediklerini kanıtlamış oldu resmen.
E nem um dia depois, o Rick pareceu demonstrar tudo o que o padre Gabriel disse.
- Rick de değil.
- Nem o Rick.
Rick yap hadi.
Rick... Atire.
Rick?
Rick?
- Rick Zondervan. - Rick Zondervan.
Rick Zondervan.
İşte Rick, tüm gece dışarıda olduğu son birkaç seferde seninleymiş, yani...
Sabes, Rick... nas últimas vezes que ela esteve fora a noite toda, esteve contigo, por isso...
- Rick Zondervan.
Rick Zondervan.
Hadi, Rick.
Vá lá, Rick.
Yani, Rick ve Baxter, ordudan arkadaşları Captain's Cove Rentals'da kalıyorlar.
Quer dizer, os amigos de armas, o Rick e o Baxter, estão hospedados no Captain's Cove.
Selam, dostum. Ben, Rick ve Baxter'i görmeye geldim.
Amigo, vim ver o Rick e o Baxter.
Harekete geçmediğimiz için davul çalmakla tehdit ediyorsanız...
- Se vai começar a ameaçar, porque não... - Rick, estive neste gabinete dúzias de vezes...
Rick, ben bu ofiste çok kez bulundum. Daha önceden yapmadığım bir şey için bastırmıyorum.
Não peço nada que nunca tenha pedido antes.
Bizi evlendirecek olan arkadaşı Rick Güney Sudan'a gönderilmiş.
Um amigo dela devia ser o nosso sacerdote, mas mandaram-no para o sul do Sudão.
Rick Silva Skate-o'nun bekarlığa veda partisine paintball düzenletmeye yardımcı olmuştu.
O Rick Silva... Ajudou a organizar a partida de paintball para a despedida de solteiro do Skate-O.
Üstüm başım boya oldu ama Rick...
Coberto por tinta. Mas o Rick...
Evet. Rick Silva.
Sim, o Rick Silva.
Rick'in canına tak etti. "Yapacağınız işi" dedi.
Até que o Rick se farta e diz "que se foda".
Rick Rasmussen, Medford Maritime sahibi, kaptan.
Rick Rasmussen, Capitão e dono da "Medford Maritime".
Rick Rasmussen göğsündeki zıpkından kaynaklı kan kaybından ölmüş. Gece yarısıyla 1.00 arasında, dahası da var.
O Rick Rasmussen morreu de massiva perda de sangue, causada por um arpão no peito, entre as 24h e 1h da manhã.
Görüşümce Kaptan Rick Rasmussen denizde, muhtemelen bir enkazdaydı.
- Na minha opinião, o Capitão, Rick Rasmussen, esteve recentemente no mar, muito provavelmente, numa recuperação.
Rick kurtardığı her şeyi burada saklamış.
É aqui que o Rick guardava tudo aquilo que recuperava.
Sanıyorum İmparatoriçe Caicos Adalarını batırdı ama Rick oradaki enkazı keşfetti.
Presumi que o "The Empress" tinha naufragado ao largo das Ilhas Caicos, mas, o Rick encontrou o navio aqui,
Rick'in deposunu aradık ama hâlâ altından iz yok.
Procuramos no armazém do Rick, mas, não há sinal do ouro.
Şahsen Rick'in bir iskarmozla büyük beyazın arasına düştüğünü biliyorum.
Eu sei que, na questão da personalidade, Rick ficava entre um barracuda e um tubarão branco.
Rick Rasmussen'in ortağıydınız.
- Sim? Costumava ser o parceiro do Rick Rasmussen.
Denizanası iğneleri, Rick'in cesedindekilerle eşleşiyor.
Aquelas queimaduras de alforreca correspondem às do corpo do Rick.
Kaptan Rick Rasmussen cinayetini araştırıyoruz.
Estamos a investigar o homicídio do Capitão Rick Rasmussen.
Davey, Rick'i anma törenine gelmişsin.
Davey, esteve no memorial do Rick.
Rick köle gemisini nasıl buldu?
Como é que o Rick encontrou o navio de tráfico de escravos?
Rick'in gemisinde değildim.
Eu não estava no barco do Rick.
Rick Rasmussen'ı hanginiz öldürdü? - Yapma.
Qual de vocês é que assassinou o Rick Rasmussen?
Biri açgözlülük yapıp Rick'in ofisine dalmış.
Um deles tornou-se ganancioso, invadiu o escritório do Rick,
Açgözlülük yaptın ve altın için Rick'i öldürdün.
E matou o Rick por aquele ouro.
Altının nerede olduğunu bilen tek kişi Rick'ti.
O Rick era o único que sabia onde estava o ouro.
Bay Chappy, Rick Afrika İmparatoriçesi'ni nasıl buldu?
Sr. Chappy, como é que Rick encontrou o "The Empress of Africa"?
- Söylesene. Rick iyi geçirdi mi?
- Diga-me, o Rick lutava bem?
Rick altını bir sebepten saklamıştı.
O Rick escondeu o ouro por uma razão.
Rick'in gemisinde yeniydin.
Era nova no barco do Rick.
- Jack Thompson, Mike Li, Rick Ramirez.
Jack Thompson, Mike Li, Rick Ramirez... estes são "Junior" Juniper, "Pinky" Pinkerton,