Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ T ] / Teoride

Teoride перевод на португальский

447 параллельный перевод
Teoride bu şekilde düşündüğünü biliyordum.
Sabia que na teoria pensava assim.
Deneme Okulu'nun gayesi çocuğun ferdiyetini geliştirmek. His ve isteklerini serbestçe ifade etmesini sağlamak. Teoride ferdiyet ve deha aynı kökenli.
Procuramos desenvolver a personalidade da criança, deixá-la exprimir seus sentimentos e vontades, segundo a teoria que personalidade e génio são cognatos.
- Teoride, iyi.
Teoricamente, é bom.
Teoride mükemmel, pratikte cüretkar.
Brilhante em sua concepção, ousado em sua execução.
Teoride, oldu bile.
Teoricamente, já aconteceu.
Teoride bomba sonrası şoktan korunmanız gerekiyor, ama Nagasaki'den beri kimse bunlardan birini kullanmadı.
Teoricamente, vocês poderão evitar a onda de choque, mas ninguém, na realidade, lança uma destas coisas... desde Nagasaki.
Teoride her ikisi birinden diğerine geçmeye uygun.
Ambos são, em teoria, potencialmente percorríveis.
Fazla ileri gitmeyelim. Teoride oldukça iyi ama ilk önce test etmemiz lazım.
Teoricamente, faz bastante sentido, mas precisamos de o testar.
- Teoride öyle efendim.
Sufocaria, não é? - A idéia é essa, senhor.
- Teoride, evet.
- Teoricamente sim.
Kendimde bu teoride sorun yaşamıştım.
eu mesmo tive problemas com ela.
Bir başka teoride ise dinamik evren ve kozmos başı ve sonu olmayan bir döngünün içinde sonsuza salınarak yok olup küllerinden yeniden doğuyor.
Na outra, o universo oscilante, o cosmos, não tem princípio nem fim, e nós estamos no meio de um ciclo infinito, de mortes e renascimentos cósmicos, sem que se escoe qualquer informação, pelos vértices da oscilação.
- Teoride.
- em teoria.
Şu ana kadar devrimle sadece teoride ilgilendin.
Até agora só tem tratado em teoria.
Teoride 600'den fazla pilotumuz var.
Em teoria, dispomos de mais de 500 pilotos de caça.
Teoride.
Em teoria.
Neyse teoride böyle.
Teoricamente, pelo menos.
- Teoride fena fikir değil.
- Não é má ideia, em teoria.
Teoride evet, amam henüz test edilmedi.
Teoricamente, sim, infelizmente, nunca foi testado.
Teoride, belki.
Bem, teoricamente, talvez.
Bu fotonlar daha sonra dilityum haznesine zerk edilerek kristal yapının yeniden oluşması sağlanabilir. Teoride tabii.
Esses fótons poderiam então ser injectados na câmara de dilithium causando e reestruturação cristalina, teóricamente.
Peki bu reaktörler nerede bulunur? Teoride tabii?
Aonde nós achamos estes reatores, teoricamente?
Teoride, warp 10'un ötesinde hızlanmak yapabilir.
Em teoria, aceleração além warp 10.
Sadece teoride.
Apenas em teoria.
Teoride modern özgür aşkı değerlendiriyorsun...
Em teoria compreendes tudo, estás na vanguarda de tudo ; das uniões livres e tudo o resto.
Hem de teoride değil, pratikte.
Não na teoria, na prática.
Teoride, çocuklar bankanın kaale aldığı kişiler değildir, anlıyor musun?
Teoricamente têm pouco valor, percebes?
Teoride, öncelikli kontroller onarılana kadar, sinir ağımın ana sistemleri desteklemesi gerekiyor.
Em teoria, deveria ser capaz de sustentar os sistemas chave até restaurar o controle primário.
Teoride iyi bir tasarım, ama pratikte, fazladan organ, fazladan kötü gidecek şey demek.
É um bom desenho em teoria, mas na prática os órgãos duplicados tendem a falhar.
Evet, bunu da sadece bir kadın dokuz ayda bir yapabilir. Ama bir erkekle. Teoride kendini milyonlarca kez çoğaltabilirmiş.
O que faz numa mulher a cada nove meses, mas num homem, teoricamente, pode replicar-se a si próprio milhões de vezes num só dia.
Yeni nesil içten yanmalı motor tasarımı. Yarısı kadar yakıt kullanarak mevcut süpersonik hızların iki katına çıkabiliyor, en azından teoride.
A geração do futuro no design de motores a jacto capazes de duplicar as velocidades actuais com metade do combustível.
Teoride, kalp ya da beyindeki hastalıklar ama aslında çocuklar yaşlılıktan dolayı ölüyor.
Clinicamente é cardíaca ou doença vascular cerebral, mas na verdade estas crianças morrem devido à idade avançada.
Teoride evet. Gerzek.
Em teoria sim, idiota.
- Teoride mükemmel çalışıyor. - Teoride? - Radyasyon, terminalleri oksitlendirebilir.
Em teoria funcionam perfeitamente, mas a radioactividade corrói-as.
Madem öyle, teoride mümkün.
É teoricamente possível.
- Teoride, bütün sırlar bu parçacıklarda yatıyor.
- Os blocos que constroem a realidade.
Teoride kolay gibi görünüyor.
Sim, mas...
Ama teoride.
Em teoria.
İşte, teoride bu mümkün.
Em teoria é possível.
- Teoride.
na teoria.
Teoride, Vorlonların oraya saldırmaması gerekir.
Por isso, em teoria, os Vorlons devem deixá-lo em paz.
Teoride, evet. B'Elanna, Borgların veritabanından örendiğimize göre neredeyse Species 8472 hakkında hiçbirşey bilmiyorlar.
B'Elanna, tem certeza de que no banco de dados Borg não há nada sobre a espécie 8472?
Teoride, geminin yarısı su ile dolsa bile onlar su üzerinde kalacaktı.
Em teoria, poderiam flutuar com metade do navio cheio d'água.
Ve hemen şunu eklemek istiyorum... Bu komisyon teoride övgüye değer bir şey yapıyor.
Neste momento gostaria apenas de dizer que o que esta comissäo está a fazer é, em teoria, muito louvável.
Teoride, sanırım.
Não precisa.
Teoride işe yarar.
Funciona na teoria.
Teoride, evet.
Na teoria, sim.
Teoride iyi gözüküyor, Fakat her şeyi denedik.
Sabes, isso soa bem em teoria, mas.... já experimentamos tudo!
Teoride var, ama gemi uzun süre kuantum baskısına dayanamaz.
Teoricamente. Mas eu não acho que a nave vá conseguir agüentar muito tempo a tensão quântica.
Teoride, evet.
Teoricamente, é.
- Teoride.
Passamos por uma tormenta no mar e zas!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]