Tun перевод на португальский
56 параллельный перевод
Bay Rynders'ın arabasını Painted Post'tun bir mil aşağısına kadar takip ettim. - Painted Post mu?
Segui a carroça do Rynders para sudoeste, até perto do Deserto Painted.
Sen Michael Long'tun.
Tu eras Michael Long.
O kadar yolu bunun için mi koþtun?
Correste tanto só por isso?
Ton rev ud tim seid.
Tun sang. Ton rev ud tim seid.
Aber die Art und Weise, wie wir insistieren, normalisieren, das heißt, die Aufnahme von Fremden zur Norm machen, also Unterschiede akzeptieren, das Anderssein respektieren, bedeutet auch, so zu tun, als existierte keine Andersartigkeit.
Mas há uma forma de insistir, de normalizar, quero dizer, fazer uma norma de a acolhida ao estrangeiro, ou seja, aceitar as diferenças aceitar ao outro, significa também comportar-se como se não existissem outras formas de ser.
Das ist, als wollte man so tun, als sei ein Schwarzer nicht schwarz.
É como se se quisesse fazer ver, que um negro não é um negro.
Ortalık sakinleşene kadar Tuen Mun'da saklan. Akademi sınavları için hazırlan.
À rumores no ar, por isso, é melhor ires para Tun Men, durante algum tempo, até ao inicio do curso da academia da Policia.
Tun'la ne işin var?
O que fazes com um tipo como o Tun?
Tun, beni duyuyor musun?
Tun, estás me a ouvir?
Tun! Alo?
Tun!
Bay Turn, lütfen reçetenizi alın.
Sr. Tun, queira levantar a sua receita, se faz favor.
Ben Tun.
É o Tun.
Tun. Ne oldu? !
Tun, o que é que tens?
Tun, yardım et!
Tun, ajuda-me.
- Philadelphia Meyhanesi. Kardeşliğin şehri.
Tun Tavern, Filadélfia, a cidade do amor fraterno.
Tatlım, Newport'tun her zamanki hali ve yine de hayatımızı sürdürebildik.
Querida, Newport sempre teve este tipo de gente, e nós saímo-nos bem com a nossa vida.
Man Tun, sen nasıl hasta olabilirsin? Her daim sapasağlamdın.
Man Tun, como podes estar doente?
Man Tun, sen nasıl hasta olabilirsin?
Man Tun, como podes estar doente?
- Tun.
- Tun.
- Tun...
- Tun.
Tun, sana bir sır verebilir miyim?
Tun, posso contar-te um segredo?
Bu seni çok güçlü bir erkek kılıyor, Tun.
Isso torna-te num homem muito forte, Tun.
Sen, onun hiç yapmak istemediği Hortkuluk'tun, Harry.
Tu eras o Horcrux que ele produziu sem querer.
B'ak'tun diye de biliyor olabilirsin.
Deves conhecê-lo como b'ak'tun 13.
- Sanırım Bake tun 13 demek istedin.
Acho que querias dizer b'aik'tun 13. B'aik'tun?
- Bake-tun mu?
A sério?
Gerçekten mi?
B'aik'tun?
Ayrıca ona ba-aak tun 13 derler.
E é pronunciado " ba-aak tun 13.
Ve şimdi... evlilik vaazı.
E agora o "khutba-tun-nikah".
Derhal Tun Razak otoparkına gidin.
Vão imediatamente para Tun Razak área do parque de estacionamento.
"Parçalayıcı" bize "Foot" tun gelecek sefer nereye saldıracağını söylüyor. Şu işe bak.
O Pulverizador disse onde o Clã Foot vai atacar de seguida.
Paris'te John Herod'tun. Tangier'de ise John Bathory.
John Herod em Paris, John Bathory em Tânger,
Sen Dedektif Clemons'tun değil mi?
É o detetive Clemons, certo?
Khun tun!
"Khun tun!"
O durumda, sen Ultra Hulk'tun.
Bem, neste caso, és um Ultra Hulk.
Sen bir Mikaelson'tun.
Foste uma Mikaelson.
Tun beveg!
Tun beveg!
Tun sang.
Ud rev?
Tun...
Tun...
Tun.
Tun.
- Alo? - Merhaba, Tun.
- Estou?
Ben Jane.
- Olá, Tun. Fala a Jane.
Tun!
Tun!
Tun nerede?
Onde anda o Tun...