Zîrâ перевод на португальский
7 параллельный перевод
Beni onun ya da bir başkasının becermesini isteyip istemediğimi gerçekten bilmiyordum. Ama bu fırsatı kaçırmak da istemiyordum, zîrâ başka bir şansım olmayabilirdi.
Não sabia se queria ter relações sexuais com ele ou com outro, mas receava de perder a oportunidade, pois podia não ter outra.
Bütün sinemalarda gösterilecek bir haber bülteni için bizi filme aldılar,... zirâ Oskar'ın Danzig'teki Polonya postanesinde yaşadığı deneyim tarihe 2.Dünya Savaşı'nın ilk çatışması olarak geçti.
O noticiário semanal fez um documentário sobre nós, que vai passar mais tarde nos cinemas. Que fazia o pequeno Oskar nos Correios de Dantzig? E foi assim que o começou a Segunda Guerra Mundial da História.
Bir kaç cümle okumama izin verin, zirâ ne demek istediğimi tam olarak anlatmak istiyorum.
Talvez permitam que leia umas frases no fim, porque quero expressar, precisamente, o que quero dizer.
Senatör, bu teklifi üç hafta sonra kabul etti zirâ çok meşguldü ve cevap için uygun zamanın gelmesini istedi.
O senador solicitou a oportunidade, pediu um adiamento de três semanas porque disse estar muito ocupado e desejar tempo adequado para preparar a sua resposta.
Zirâ bir uydumuz olmasını, olağanüstü bir kozmik rastlantıya borçluyuz.
Contudo, se não fosse o mais extraordinário dos acasos cósmicos, nem sequer teríamos uma lua.
Babanın tişortu. Bunu ödünç vermek zorunda kaldı zirâ benim ki sümüklü gözyaşıyla kaplandı.
Emprestou-me, a minha tinha lágrimas ranhosas.
Zirâ gideceğimiz o kadar çok yer, öğreneceğimiz o kadar çok şey var ki.
Temos ainda tanto que percorrer, tanto para aprender.