Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ B ] / Beş dakikan var

Beş dakikan var перевод на русский

211 параллельный перевод
Beş dakikan var.
Они ваши.
On beş dakikan var.
Забрал её только на 15 минуток.
- Beş dakikan var.
У тебя пять минут.
Beş dakikan var.
Итак, у тебя пять минут.
Beş dakikan var, onları bul ve beni ara.
У вас есть пять минут. Найдите их и сообщите мне.
Beş dakikan var, Seni zamanında oraya yetiştirebilirim.
Все в порядке... У вас еще пять минут.
Lanet olsun, beş dakikan var.
Чёрт тебя дери. У тебя пять минут.
Beş dakikan var mı?
У тебя есть пять минут?
Doğru kombinasyonu girmek için beş dakikan var ya da mayın patlayacak.
У вас 5 минут, чтобы ввести правильную комбинацию или мина взорвется.
Bana en pahalı süiti tutmak için beş dakikan var...
Даю тебе пять минут на то, чтобы достать мне самый дорогой люкс...
Beş dakikan var.
У тебя 5 минут.
On beş dakikan var.
У тебя есть еще 15 минут.
Beş dakikan var.
У вас пять минут.
İzciler vardiya değiştirirken tam beş dakikan var.
Когда бойскауты начнут сдавать смену, то у тебя будет ровно 5 минут.
Randevu başladıktan sonra, bütün geceyi onunla geçirmek isteyip istemediğine karar vermek için beş dakikan var.
С момента, как свидание началось, у вас есть пять минут, чтобы решить, где вы будете проводить вечер.
Eddie'ye ayıracak bir beş dakikan var mı?
У делишь Иди 5 минут?
Beş dakikan var kaltak, tamam mı?
У тебя пять минут, красавчик, ясно?
- Beş dakikan var.
- У вас пять минут.
Beş dakikan var. Acele etsen iyi olur.
Пять минут.
Düşünmen için sadece beş dakikan var.
Вpемя нa paздумье, пять минут.
Beş dakikan var.
У Вас пять минут.
Yalnızca beş dakikanız var.
У вас есть всего пять минут.
Beş dakikanız var.
У вас пять минут.
Wolfman'la konuşmak istiyorsanız sadece beş dakikanız var.
Ну и ну. У тебя осталось пять минут, чтобы поговорить с Вульфманом.
- İleride. - Beş dakikanız var.
У вас всего пять минут.
Beş dakikanız var.
У вас есть пять минут.
Beş dakikan var.
Пять минут.
. - Beş dakikanız var.
У вас есть пять минут.
Beş dakikanız daha var.
Осталось пять минут.
Beş dakikan var.
5 минут.
Kontrol etmeniz için beş dakikanız var.
У вас пять минут на проверку.
Havalanmak için beş dakikanız var.
У вас пять минут для взлета.
Cephaneyi toparlayın, beş dakikanız var!
Пополнить боезапас, у вас пять минут!
Birşey araştırmayı planlıyorsanız, beş dakikanız var.
Мы закрываемся через пять минут.
Bize bir mekik vermek için beş dakikanız var.
У вас есть пять минут, чтобы достать нам шаттл.
Beş dakikanız var.
- У вас есть пять минут.
Beş dakikanız var.
- У вас пять минут.
Beş dakikanız var.
У вас 5 минут.
Pekala, beş dakikanız var!
Чтоб никто отсюда не отходил.
Sonraki zile kadar beş dakikanız var.
До звонка осталось пять минут.
Dışarı huzurlu bir şekilde çıkmanız için beş dakikanız var.
У вас есть пять минут чтобы выйти мирно
Temizlenin. beş dakikanız var.
Приведите себя в порядок.
Beş dakikanız var. Sonra doğruca üsse dönüyoruz.
У тебя пять минут, потом мы затащим тебя назад.
En fazla beş dakikanız var.
У вас... У вас максимум 5 минут
- Tamam. Dövüşçünüzün ringe çıkması için beş dakikanız var.
- Ладно, у тебя пять минут, чтобы привести бойца на этот ринг.
Hazırlanmak için beş dakikanız var.
У Вас пять минут чтобы одеться.
Beş dakikanıza ihtiyacım var.
Мне нужно всего пять минут.
Beş dakikanız var binbaşı.
У Вас 5 минут, майор.
Beş dakikan var, evlat.
Который хочет, чтобы мир понял его болезнь. - Пять минут, малыш.
Beş dakikanız var.
Пять минут.
Beş dakikanız var.
У вас есть 5 минут.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]