Bize katılmak ister misiniz перевод на русский
47 параллельный перевод
Bize katılmak ister misiniz?
Не желаете ли к нам присоединиться?
Bize katılmak ister misiniz mösyö Rokfor?
Не хотите присоединиться, мсье Рокфор?
Bu gece birkaç arkadaş davet ettim. Bize katılmak ister misiniz?
Я пригласил друзей ко мне, не хотите присоединиться к нам?
Bize katılmak ister misiniz?
Присоединитесь к нам?
Acaba bize katılmak ister misiniz? - Memnuniyet
Вы бы не хотели... присоединиться к нам?
- Bize katılmak ister misiniz?
- Присоединишся к нам?
Bayanlar, bize katılmak ister misiniz? Domuz.
Леди, вы не хотите к нам присоединиться?
- Bize katılmak ister misiniz?
- Не присоединитесь к нам?
Bay Dolan, düşünüyorum da, acaba, yarın kilise de bize katılmak ister misiniz?
- Мистер Долан, быть может, вы завтра сходите с нами в церковь?
Bize katılmak ister misiniz?
Давайте с нами?
Bize katılmak ister misiniz?
Идите к нaм тaнцeвaть?
Bakmaya gidiyordum. Bize katılmak ister misiniz?
Я спускалась посмотреть, хотите присоединиться к нам?
Bize katılmak ister misiniz?
Вы не хотеть прысоидиниться к нам?
Bize katılmak ister misiniz?
Какие планы на вечер? Хотите к нам присоединиться?
Benim tekneyle gezintiye çıkacaktık. Bize katılmak ister misiniz?
You know, I was just going totake the "reverie" out for aspin.You guys want to join me?
Bize katılmak ister misiniz? - Hayır!
- Не хотите присоединиться к нам?
Yemekte bize katılmak ister misiniz?
Не хотите по-ужинать с нами?
Bize katılmak ister misiniz?
Не присоединитесь к нам?
Şuradaki kırmızı Prius'un içinde grup seks partisi yapacağız. Bize katılmak ister misiniz?
Мы тут собираемся побарахтаться вон в том красном Приусе, если хотите присоединяйтесь.
Nasıl gidiyor? Sen ve arkadaşın masamızda bize katılmak ister misiniz?
Эй, почему бы тебе с другом не присоединиться к нашему столику?
Bize katılmak ister misiniz?
Не хотите присоединиться к нам?
Bize katılmak ister misiniz?
Ты хочешь присоединиться к нам?
Acaba, sen ve Adriana'da bize katılmak ister misiniz?
И я была бы рада, если бы вы с Адрианой присоединились к нам.
Eşinizle bize katılmak ister misiniz?
Может, Вы с Вашей спутницей присоединитесь к нам?
Bize katılmak ister misiniz?
Вы с нами?
Akşam yemeğinde bize katılmak ister misiniz?
Поужинаешь вместе с нами?
Bize katılmak ister misiniz?
можете присоединиться к нашей вечеринке?
Bize katılmak ister misiniz?
Хотите присоединиться к нам?
Bize katılmak ister misiniz?
Хотите присоединиться?
Öğle yemeğinde bize katılmak ister misiniz?
Не хочешь пообедать с нами?
- Beyler siz de bize katılmak ister misiniz?
Парни, хотите присоединиться? Конечно.
- Bize katılmak ister misiniz?
- Не хотели бы присоединиться к нам?
Kahvaltıda bize katılmak ister misiniz?
Хотите к нам присоединиться?
Bize katılmak ister misiniz?
Может, к нам пересядете?
Bize katılmak ister misiniz?
Присоединишься?
Bize katılmak ister misiniz?
Дамы, не хотите ли к нам присоединиться?
Yemekte bize katılmak ister misiniz?
Хотите пообедать с нами?
Bize katılmak ister misiniz?
Не хотите присоединиться?
- Yemek için bize katılmak ister misiniz?
Присоединитесь к нам за ужином?
Bize katılmak ister misiniz?
Вы... присоединитесь к нам?
Yedi gün içinde falan bruncha gideceğiz. Bize katılmak ister misiniz?
Ребят, хотите присоединиться к нам?
Uh, bize katılmak ister misiniz?
Присоединитесь к нам?
Çocuklar, bize katılmak ister misiniz?
Ребят, а может хотите присоединиться?
- Bize katılmak ister misiniz?
- Может, присоединитесь к нам?
Bize katılmak ister misiniz?
Мальчики, не хотите к нам?
Bize katılmak ister misiniz?
Хотите к нам?
Bana katılmak ister misiniz, bize daha doğrusu?
Вы не хотите ко мне... к нам присоединится?
bize katılmak ister misin 40
ister misiniz 95
bize ne 16
bize izin verir misin 22
bize bak 28
bize katılın 41
bize merhamet et 19
bize ne olacak 55
bize yardım edecek misin 17
bize güven 16
ister misiniz 95
bize ne 16
bize izin verir misin 22
bize bak 28
bize katılın 41
bize merhamet et 19
bize ne olacak 55
bize yardım edecek misin 17
bize güven 16
bize göre 20
bize izin verir misiniz 28
bize katılır mısınız 22
bize katılır mısın 24
bize yardım edebilir misin 17
bize ihanet ettin 19
bize yardım et 100
bize katıl 92
bize yardım edin 51
bize bir öpücük ver 17
bize izin verir misiniz 28
bize katılır mısınız 22
bize katılır mısın 24
bize yardım edebilir misin 17
bize ihanet ettin 19
bize yardım et 100
bize katıl 92
bize yardım edin 51
bize bir öpücük ver 17