Cıa перевод на русский
4,026 параллельный перевод
En son teknoloji maden çıkarma ekipmanlarını Cedars'tan hızla gelişen şehir Defiance'a getiriyoruz.
В данный момент мы перевозим самое современное горно-добывающее оборудование из Седарс в бурно растущий Дефаенс.
Neyse, artık Sam'in neden Yargıç Westbrook'a saldırdığını biliyoruz.
Так или иначе, теперь мы знаем, почему Сэм напал на судью Вестбрука.
Art bir kere Macon'a gitmiş ve Şefleri görevden uzaklaştırıldığında Georgia bölgesine bakıcılık yapmıştı.
Арта как-то направили управлять отделом в соседнем штате, пока их шеф был отстранён. Ах, да, Лохлин.
S-U-C-C-E-D A-N-I-U-M
З-а-м-е-н-и... т-и-л-ь.
Biri A şehrinden biri de B şehrinden iki tren aynı anda yola çıkıyor.
Поезда А и Б двигаются в одном направлении по параллельным путям.
Dün otelden 22 : 00'da çıkmışsın ve... -... 05 : 00'a kadar geri dönmemişsin.
Он сказал, что вчера вы ушли в десять вечера и не возвращались до пяти утра.
Penthouse'a çıkıyor olmalılar.
Они должно быть владельцы пентхауса
Sonra 2011'de Matthias Lee, Clark Howard'a "kıçını öpmesinden" dolayı suçlamada bulunmuş.
В 2011 Маттиас Ли подал гражданский иск против Кларка Говарда, чтобы тот "поцеловал его задницу".
ten-stars-vip. com'a giriş yapıyoruz. Yeni bir kullanıcı hesabı.
"Чистый" пользователь.
Arkadaşları çok muydu, dışarı sık sık çıkarlar mıydı?
Did they have a lot of friends or, uh, go out a lot?
S-A-N-C-H-E-Z.
С-а-н-ч-е-з.
Henry beni Storybrooke'a getirdiğinde bana Kurtarıcı olduğumu söyledi.
Когда Генри привез меня в Сторибрук, он сказал мне, что я Спасительница.
Hydra'ya, Çıyan'a, Cybertek'e, sana hiçbir bağlılığım yok.
Я не служу Гидре, Сороконожке, КиберТеку... вам.
Sherrington'a bir şey söylememeliyiz, yoksa bildiğimizi ortaya çıkarabilir.
Мы должны ничего не рассказывать Шеррингтону чтобы он не мог выявить что мы знаем.
Ve siz Rexford'a yatmayı kabul ettiğinizde, onun kaçırıldığı ve bunu kim yaptıysa peşinden sizin için geleceği konusunda çığlık çığlığa bağırmıştınız.
А когда вы впервые попали в Рэксфорд, вы кричали, что ее похитили, и, кто бы это ни был, вы — следующий.
- Brynn'a zorluk çıkartma, tamam mı?
- Хорошо веди себя с Брайяном, хорошо?
Garcia, elindeki serseriyi Andrews'a pasla sonra da o kıçını buraya getir. - Hayırdır?
Эй, Гарсиа, оставь это Эндрюсу, и тащи свою задницу сюда.
Ve sen de A - L.A.'den nefret ettiğini, B - Bluebell'e yeni geri döndüğünü C
И ты сказала что а ) ты ненавидишь ЛА, б ) ты только вернулась в Блубелл, в ) ты не хочешь быть группи.
Şerif Coleman'a yola çıktığımızı söylersin.
Скажите шерифу Колману, что мы едем.
Hem Brewster'a karşı davayı Sayın Yargıç'la tartışmak için bunu şans kabul ediyorum.
Я был бы рад возможности обсудить дело против Брюстера с вами.
Nathaniel Tallmadge ve diğer adamlarla birlikte Binbaşı Hewlett ve Yargıç Richard Woodhull'a suikast için komplo kurdunuz mu?
Вы вступали в заговор с Натаниелем Тэлмеджем и другими людьми, чтобы убить майора Хьюлетта и судью Ричарда Вудхалла?
- Sam Barton'a ne oldu? Bize artık sorun çıkartacağını sanmıyorum.
Не думаю, что она будет проблемой.
Oh, eğer teorimi Chicago P.D.'a götürürsem görüşme odasından çıkınca bana gülerler.
Если я приду со своей теорией в полицию, они высмеют меня всем участком.
Çünkü Bayan Julian'a cinayet soruşturmasını engellediğinizden dolayı tutuklanmanız için Adalet Bakanlığı üzerinden emir çıkarttıracağım.
Вы ведь не хотите выставить меня прямо сейчас, мисс Кент, потому что я приведу сюда мисс Джулиан, и МинЮст выдаст ордер, чтобы отправить Вас в тюрьму за препятствование расследованию убийства.
Astsubay Turpin'den geriye kalanlar, Arlington'a doğru yola çıkıyorlar.
Останки старшины Терпина находятся на пути в Арлингтон.
Bu noktada, bilimsel cemiyetimizin içinde adı "Zihin-Vücut Problemi" olan bir sorun ortaya çıkıyor.
At the moment, there is a great discussion. В научном сообществе, называемая "проблемой сознания и тела."
C.I.A? N.S.A?
- Где вы работаете?
Yurtiçi Güvenlik Ajanı rolüne girmesi o cihazı Pascal'a vermek ve Pascal'ı çatıya çıkartmak için olabilir.
Она, возможно выдавала себя за агента АНБ. Чтобы нацепить жучок на Паскаля, и отвести его на крышу.
Scott'a karşı ilgin yok çünkü hala T.C.'ye karşı duyguların var.
Ты не заинтересована в отношениях со Скоттом, потому что у тебя все еще остались чувства к твоему бывшему парню, ТиСи.
Onunla yoldan çıkmayacaksın. Pis işlerine alet olmayacak, ona bağırmayacaksın. Onun hatunu ya da manitası olmayacaksın.
You ain't swervin'with him, you ain't gonna shump-a-jump, you're not hollerin'at him, you ain't his shorty or his boo.
Ayrıca El-Kaide ve Taliban'a ait güvenli evlerden çıkan belgeleri sakladığı bir arşivi var.
У них также хранятся документы, полученные в ходе рейдов на конспиративные квартиры Аль-Каида и талибов.
Jared Dunn Pied Piper'a katılmak için bugün işten çıktı.
Джаред Данн уволился и перешел в Pied Piper
Eski erkek arkadaşım şarkıcılık evresine girdi.
My last boyfriend went into a "Mumford and dumbs" phase.
Ziyaretçi çıkışı... "A" kapısından.
Выход для посетителей, ворота "А".
Acil bir durum olması durumunda senin türünü takip etmeye yarıyor. Ayrıca, sonunda Sığınak'a giden yola çıkmışken kaybolmak istemezsin, değil mi?
Это позволяет нам отслеживать людей нашего вида в чрезвычайных обстоятельствах кроме того, вы же не хотите потеряться теперь, когда мы наконец добрались до убежища, теперь что?
Plan bu gece Ali'yi şehirden çıkarmaktı... Ama artık A'nın Ezra'nın peşinde olduğunu biliyoruz...
План был таков - убрать подальше Эли из города, но теперь мы знаем, что "А" направляется за Эзрой...
Animasyondan bahsetmiyorum. U - R-A-C-N.
- Я не про ролик – "вы ACN".
- Başkan, Afganistan'a ilk ziyaretini yaparken Hamid Karzai ile buluşurken senin ağzından çıkan kelimelere inanamadım.
- Президент во время своего первого официального визита в Афганистан встречается с Хамидом Карзаем. И я ушам своим не поверил, когда ты сказал :
Birmingham'a doğru yola çıkmadan önce arabaya yağ koymam gerek.
Прежде чем я отправлюсь в Бирмингем, машине нужно масло.
Dr. Meehan'a saldırmadan önce derinin üzerinde ortaya çıkmıştı.
Это проявилось на вашей коже до нападения на доктора Миэм.
- Peki, Jared Bankowski'yi idam ederlerken acı içinde çığlık atmaya başlasa, biz de otopsi talep etsek otopside karşımıza bileşimin Gıda ve İlaç Dairesi kurallarına uymadığı ortaya çıksa ve biz de Thompson İlaç'a bununla ilgili dava açsak o zaman ilacın içinde ne olduğunu söyleyebilecek misiniz?
Так когда они казнят Джареда Банковски и он будет кричать от боли, а вскрытие тела покажет что компоненты не отвечают стандартам ФДА, и против компании Томпсон Фармацивтикалс подадут иск, тогда вы сможете сказать суду, что было в составе?
- Lafını ettiğimden beri Ethan'a içeriden müdahale etme fikrine karşı çıkıyordun.
- Ты была против идеи установки программы регуляции в Итана с самого начала.
Bütün toprağım ve unvanlarım benden alındı. Prens John'a karşı çıkmaya cüret ettim.
Мои земли и титулы отобрали, когда я посмел возвысить голос против принца Джона.
Hemen Washington'a doğru yola çıkmamız gerek.
Нужно идти в Вашингтон, сейчас же.
A kapısından girersen kara bela, B kapısından girersen de püsküllü bela var. Şanslıysan ya aylak ya da kurşuna dizilmiş bir kamyon çıkacak.
Если повезёт, то это пару ходячих или заглохший движок.
Axl Cassidy ile çıkarken Cassidy'le konuştun ve Axl'a anlatmadın mı?
Когда Аксель встречался с Кэссиди, ты что-то говорил Кэссиди, чего не говорил Акселю?
Neyse Albany, G.A.'den çıkma bir kadın işte.
В любом случае, она огромный кусок кабанины из Олбани, Джорджия.
Babamın geçen ay Portland'a tayini çıktı.
В прошлом месяце отец переехал в Портланд.
A.C. Roma'yı sana vereyim. Hayır böyle iyi
Нет, не хочу.
Başlangıç ritüeli olarak, ortakları beni ilgilenilmesini istediği küçük meseleleri halletmem için buraya, Seattle'a gönderdiler.
В качестве инициации, партнёры отправили меня сюда в Сиэтл, чтобы уладить одно мелкое дело для него.
- Beni kurtarmak için yapmak zorunda kaldıkların dönüşmek zorunda kaldığın kişi, bana, günahkâr Cullen Bohannon'a sahip çıkmak ve günahlarımdan arındırmak için yapmak zorunda kaldığın fedakârlıklar...
Что вам пришлось сделать, чтобы спасти меня, чем пришлось стать, какие жертвы принести, чтобы обвинить и искупить меня, Калена Бохэннона, грешника.