Hey anne перевод на русский
236 параллельный перевод
Geliyoruz. Hey Anne.
Давай, Мамочка.
Hey anne, büyükannenin evine mi gidiyorsun?
- Идёшь к бабушке, девочка?
Hey anne.
Эй, мам.
- Hey anne, babam yemeğiyle oynuyor.
- Мама, а папа с едой играет.
Hey anne, o bisiklete bir daha baktım.
Мам, я по-новому посмотрел на этот велосипед.
- Selam çocuklar. - Hey anne.
- Привет, ребята.
Hey, Anne.
Мам.
Hey, anne.
Мама.
Hey, anne, hazır ol ; bir dakika içinde iniyorum.
Мама, готовься, я спущусь через минуту.
" Hey, anne! Etrafta sürtmekten bıktım.
" Мама, я устал от одиночества.
Sonra da şunu diyecek : "Hey, anne! Ne diye bu eve mahkumuz ki?"
Затем он скажет тебе : "Мама, зачем нам нужен этот старый дом?"
Hey, anne.
Эй, мама.
Hey, anne.
- Мама, обедать!
Hey Robbie. İşte sana bir anne.
Робби, представь себе такую историю.
Hey, anne, Annbel'den sürücülük dersleri alabilir miyim?
ћам, можно јннабель научит мен € водить машину?
Hey, Anne, Daniel gelebilir mi?
Мамочка, Дениэлу можно покататься? Мне очень нравится ваша машина мисс ЛаРуссо.
- Hey, anne.
- Привет, мам.
Hey, anne, bu adam bir...
Мам, а он что - -
Hey, Anne. Otomattan kola falan ister misin?
Энн, хочешь коку из автомата или еще чего?
Hey, anne!
Мама!
Hey, anne...
Эй, мама.
Hey, anne karate öğrenmeme ne dersin?
Давай, я научусь карате?
Hey, Anne. Biz daha gözleri alamadık.
Мам, мы еще с ее глазами не разобрались.
Hey, Anne, bir kaç hatıra eşya satın alabilir miyiz?
Мама, можно взять немного значков?
Hey, Anne, pizzamın hepsini bitirirsem,
- Мама, если я съем всю пиццу,
Hey, Anne!
Эй, мама!
- Hey, anne bak!
- Мам, посмотри!
neden oglum beni böyle aniden aradi? Hey, anne, hamile biri icin hangi yiyecekler iyidir?
дЮ, ЙНЦДЮ ФЕМЫХМЮ АЕПЕЛЕММЮ, ВРН ЕИ МСФМН ЦНРНБХРЭ?
Hey, Kyeong Tae... anne?
дЮИ ЛМЕ. гЮВЕЛ РШ ЯЧДЮ ОПХЬКЮ?
Hey, anne... hadi herkese iyi günler diyelim ve gidelim.
дН ЯБХДЮМХЪ.
Hey, anne, bu o değil mi- -
Мам, это тот самый...
- Hey, anne.
- Макс.
- Hey, anne. Selam.
- Привет, мам, Лоуэлл.
Hey, anne!
Мам, ты слышишь?
Hey, anne!
Мам!
Hey, Anne.
ПРИВЕТ, МАМ.
Hey, Anne.
Привет, мам.
Hey, Anne, bu Chris.
Мама, это Крис.
Hey, Anne, penguenleri görebilir miyiz?
Мам, можно, мы пойдем, посмотрим на пингвинов?
Hey, Anne.
Привет, мама.
- Hey, anne.
- Мариса?
- Marisa? - Hey, anne.
- Привет, мама.
Anne. Hey, Anne.
Мам, эй мам.
Hey, anne, biliyorum ben erişilmezim, ama West Washington'a kabul edildim.
Привет, мама. Знаю, я давно не звонила, но меня приняли в Вест-Вашингтон.
Hey, anne, baba! Deminden beri neredesin sen, ha?
"Эй, мама, папа!" Ты где всё это время был, а?
Hey, Anne'i tekrar görmek istersen, sadece- -
Эй, если Энн померещится снова,..
Hey, Bay gece kuşu, Anne Jimmie'yi arıyor.
Эй, полуночник. Звонит Энн, ищет Джимми.
Oh, hey, anne, bu Casey.
Эй, мам, познакомься с Кейси.
- Hey, anne, ben Michael.
- Мам, привет, это Майкл.
Anne... Hey!
- Мама!
Hey, anne.
Привет, мам.
anne 13707
annette 90
anneciğim 396
annem 830
annecim 120
annem hasta 26
annemin 46
annesi 120
anneni 25
annem ve babam 43
annette 90
anneciğim 396
annem 830
annecim 120
annem hasta 26
annemin 46
annesi 120
anneni 25
annem ve babam 43
annenin 20
annen 326
annem geldi 21
annemi 40
annem nerede 136
anneme 47
annen evde mi 29
annesini 19
anneanne 37
annen nerede 107
annen 326
annem geldi 21
annemi 40
annem nerede 136
anneme 47
annen evde mi 29
annesini 19
anneanne 37
annen nerede 107
annemle 28
annemle babam 17
annen mi 76
annene 36
annem mi 79
annem öldü 65
annecik 27
annemden 22
annene iyi bak 17
annesi mi 18
annemle babam 17
annen mi 76
annene 36
annem mi 79
annem öldü 65
annecik 27
annemden 22
annene iyi bak 17
annesi mi 18