Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ M ] / Mathias

Mathias перевод на русский

135 параллельный перевод
Eğer bir kız olsaydım ve genç, hayırsız, gür saçlı, sağlam, olgun bir vatandaş ile onun arasında bir seçim yapmam gerekseydi her seferinde Mathias Popkin'i seçerdim.
Будь я девушкой, которой надо выбрать между молодым никчемным парнем и солидным взрослым гражданином, я бы выбрал Матиаса Попкина.
Mathias oğlu David.
- Давид.
Merhaba kardeş Mathias.
Добрый день, брат Матиас.
Kadın. Ellen Mathias.
Это Эллен Матиас.
Dr. Mathias'ı arayıp Kanesha'nın kayıtlarını alacağım hemen.
И возьму карту Каниши.
Burada gözüken ilk adam, Mathias Targo.
Первого из мужчин, на фото, зовут Метью Станк.
Bu, Thomas Mathias.
Это Томас Матьяс.
Mathias, bazı şeylerin yolunda gitmediğini biliyorum ve ben...
Матиас, я знаю, не все в хорошо, и я... я думаю...
Mathias?
Матиас?
At onu dışarı Mathias!
Выгони ее, Матиас!
Beden eğitimi dersinden sonra, millet duştayken Mathias Moreau'nun külotundan biraz kıl topladım.
После урока физкультуры, пока мальчики были в душе, Я достал немного волос из трусов Матиаса Моро.
Mathias Moreau okuldan atıldı tabii.
Матиаса Моро исключили.
Yani, hepimiz ona aşıktık ve onu gidip Mathias Moreau kapmış!
Мы же все в нее были влюблены. И она досталась Матиасу Моро!
Cylon değilim, Mathias!
Я Сайлон, Маттиас.
- Sayın Başkan. - Mathias.
Маттиас!
- Yürü, Mathias.
- Идём, Матиас.
Mathias, William.
Матиас, Уильям.
- Hadi, Mathias.
- Давай, Матиас.
Mathias Amca, niçin "bu saat altın değerinde" dedin?
Дядя Матиас, почему ты говорил, что эти часы на вес золота?
Mathias, greve var mısın?
- Эй, Матиас, ты бастуешь?
- Hayır, Mathias.
Нет, Матиас...
- Hayır, Mathias. - 5 dakikacık.
- Пять минут.
Mathias!
- Нет... Матиас!
Mathias!
Матиас? .. Матиас!
Mathias!
Матиас! ..
- Peki, ne yapacağız, Mathias?
- И что же мы будем делать?
Aferin, Mathias.
Браво, Матиас! ..
Mathias, senin ağabeyimle ne işin var?
Матиас, что ты затеял с моим братом?
- Hayır, Mathias. Lütfen.
- Нет, Матиас, прошу тебя.
Mathias alelade bir Fransız değil.
Но Матиас - не обычный лягушатник...
Evli misin, Mathias?
- Вы женаты, Матиас?
Mathias...
Матиас! ..
Mutlu Noeller, Mathias.
.. - С рождеством, Матиас!
Şuna bak, Mathias. Boz işini çok iyi yaptı.
Не зря, Гризли заволновался!
Gece bir şeyler yapıyor musun, Mathias?
У тебя есть какие-то планы на вечер, Матиас?
Kendisi şeylidir Liege, değil mi, Mathias?
Который попал к нам из... из Льежа! - Да, Матиас?
- Mathias, Liege'li.
- Из Льежа?
Mathias!
Ты обалдел, Матиас?
Mathias, nerede olduğumuzu merak ederler.
Всё, прекрати... Нас скоро хватятся.
- Mathias, burada olmaz.
- Матиас, не здесь. - Не здесь?
Mutlu yıllar, Mathias Ducatel.
- С Новым годом, Матиас Дюкатель.
Mathias, Ruben, diğer türlü geçinemiyorduk.
Матиас, Рубен... Иначе мы бы загнулись.
Mathias beni bir hain olarak görüyordu.
... Матиас считает меня предателем.
Mathias Senna.
Матиас Сенна.
Mathias Moreau?
Матиас Моро?
Mathias!
..
Mathias Ducatel!
Матиас Дюкатель! ..
Asıl ben teşekkür ederim, Mathias.
- Тебе спасибо, Матиас...
Mathias, yeni çalışma arkadaşımız.
- Это Матиас, наш новый коллега...
Mathias?
Матиас? !
- Mathias?
- Матиас! - А?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]