Muthiş перевод на русский
18 параллельный перевод
İşte bu muthiş.
Это... это круто.
Elimde muthiş bir şey var.
Чуешь, о чём я?
Sanırım raporlarını okuduktan sonra tam olarak "J.J. duşunduğum kadar muthiş biri mi?" demişti.
Думаю, по прочтении твоих отчетов она выразилась так : "Джей-Джей и впрямь такая крутая, как мне кажется?"
"O MÜTHİS DUFF'lN TADlNA DO YUM OLMAZ"
"НЕВОЗМОЖНО НАПИТЬСЯ ЭТОГО ЧУДЕСНОГО" ДАФФА "
MÜTHİŞ BİR KENTTE MÜTHİŞ BİR KUVVET
" Великая сила в великом городе.
Muthis bir ogrenciydi. Senin gibi. Ama cahil budalalarla takildi.
Он был прекрасным учеником, как и ты... но он связался с дураками, также как и ты.
MÜTHİŞ POLİS AKIL HASTANESİNDE!
ШЕФ ПОЛИЦИИ В ДУРДОМЕ!
Kaderinde muthis bir kadin olmak var.
Тебе предначертано стать великой женщиной.
Muthis.
Супер.
Bu kahve muthis.Hic oda da olmadiginda insanlarin ne dusundugunu dusunmedigin oldumu?
Этот кофе просто потрясающий. Вы прекращаете думать о том, что думают все эти люди, когда вы не в одной комнате с ними?
Bu cocuk programi icin muthis bir baslik.
Отличное название для детского шоу.
Elbette, Modern ve ordekler, bu muthis!
- Да, стиль модерн и уточки. - Просто фантастика.
bir son veriyorum, Hemde muthis bir sekilde.
Я покончу с этим. И я покончу с этим в стиле фанк.
yani, O muthis!
Он потрясающий.
Muthis kokuyor, degil mi?
Классно пахнет, да?
Ordalar. Ama muthis bir kamp.
Они там но это удивительный лагерь
BU MÜTHİŞ!
Это грация!
MÜTHİŞ ÖRÜMCEK ADAM 2
НОВЫЙ ЧЕЛОВЕК-ПАУК : ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ
müthiş 502
müthişsin 38
müthişti 65
müthiş bir şey 25
müthiş değil mi 30
müthiştin 17
müthiş görünüyorsun 32
müthişsin 38
müthişti 65
müthiş bir şey 25
müthiş değil mi 30
müthiştin 17
müthiş görünüyorsun 32