Ukalâlık перевод на русский
10 параллельный перевод
Bana ukalâlık yapma.
А вы не вредничайте, леди.
- Ukalâlık etme.
Хватит острить.
Ukalâlık mı yapmak istiyorsun?
Думаешь, ты самый умный?
- Ukalâlık etme.
- Не умничай.
Uh, ukalâlık etmek istemem ama, şayet biri benim etrafımda dolanmazsa, genelde onları hiç tanımam.
- Вы уверены? Вы поделились несколько занятия с ней за последние несколько лет.
Piyasadaki herkesten daha fazla kıl ukalâlıkla yazıp çizen?
Унизил больше задротов, чем кто-либо другой? Ясно.
Ukalâlık etme.
Хватит паясничать.
Artık ukalâlığı kesip işinizin başına dönmeye ne dersiniz?
Так, достали вы меня. Займемся делом.
- Araba sürüyorum. - Bana ukalâlık yapma.
Ваши права и регистрацию.
Şimdi izninle şu kıl ukalâlığı sakallarımdan arındırmam gerekiyor.
А теперь прошу меня извинить, мне нужно смыть с бороды задротский снобизм.